Christian Platonism

Rediscovering Ancient Wisdom

Posts Tagged ‘Victorine Spirituality

Ecstasis and Philosophy as the Practice of Dying

leave a comment »

Piero Di Cosimo, Incarnation of Jesus (c.1485−1505; detail)

RICHARD OF ST. VICTOR discusses a mystical state of consciousness he calls alienatio mentis (alienation of the mind). [1] This is a type of ecstasy in which one loses contact with bodily senses.  Typically, however, both consciousness itself and awareness of oneself remain intact. That is, it is neither a state of complete unconsciousness, nor identityless consciousness.

What is, this, exactly?  A preliminary survey of the literature shows there are many opinions on the matter, but no clear agreement or decisive conclusions.

It seems possible to me that this is not a psychological state resolved for the few, privileged individual who can devote their lives entirely to contemplation.  Rather, perhaps it is a mental ability that we all have the capacity for (for example, it seems similar to certain dissociative states experienced under the influence of medical anesthesia), and we can activate this natural ability without too much difficulty.

It also seems possible there is a connection between this condition and Plato’s assertion that true philosophy is the ‘practice of dying’ — in the sense, that philosophers seek (according to him) a temporary separation of the soul/mind from the body and sensation.

His most sustained discussion of this occurs in the dialogue Phaedo.  There, Socrates is in jail, in the hours leading up to his drinking the hemlock; he wishes to explain to his pupils why he is not afraid of death.  Other parts of the dialogue present Socrates’ arguments for the immortality of the soul.  But in the section below, he explains that the body and senses are great hindrances to cognition of Eternal truths.  Philosophy, he implies, involves  learning to experience one’s soul detached from physical senses.

1. Richard discusses this in Benjamin Major 5.5 and in On the Extermination of Bad and the Promotion of Good 3.18, among other places.  In the Four Degrees of Fervent Love 35−38 he distinguishes between levels of contemplation associated with the ‘second heaven’ and ‘third heaven.’  In the latter the soul experiences a more profound ecstasy: “in this state, the human mind, forgetful of all external things, forgets even itself and passes entirely into its God.” (Kraebel, p. 291)

Phaedo 65−67 (tr. Jowett, 1892)

[65]
Socrates: In matters of this sort philosophers, above all other men, may be observed in every sort of way to dissever the soul from the communion of the body.

Simmias: Very true.

Whereas, Simmias, the rest of the world are of opinion that to him who has no sense of pleasure and no part in bodily pleasure, life is not worth having; and that he who is indifferent about them is as good as dead.

That is also true.

What again shall we say of the actual acquirement of knowledge? — is the body, if invited to share in the enquiry, a hinderer or a helper? I mean to say, have sight and hearing any truth in them? Are they not, as the poets are always telling us, inaccurate witnesses? and yet, if even they are inaccurate and indistinct, what is to be said of the other senses? — for you will allow that they are the best of them?

Certainly, he replied.

Then when does the soul attain truth? — for in attempting to consider anything in company with the body she is obviously deceived.

True.

Then must not true existence be revealed to her in thought, if at all?

Yes.

And thought is best when the mind is gathered into herself and none of these things trouble her — neither sounds nor sights nor pain nor any pleasure, — when she takes leave of the body, and has as little as possible to do with it, when she has no bodily sense or desire, but is aspiring after true being?

Certainly.

And in this the philosopher dishonours the body; his soul runs away from his body and desires to be alone and by herself?

That is true.

Well, but there is another thing, Simmias: Is there or is there not an absolute justice?

Assuredly there is.

And an absolute beauty and absolute good?

Of course.

But did you ever behold any of them with your eyes?

Certainly not.

Or did you ever reach them with any other bodily sense? — and I speak not of these alone, but of absolute greatness, and health, and strength, and of the essence or true nature of everything. Has the reality of them ever been perceived by you through the bodily organs? or rather, is not the nearest approach to the knowledge of their several natures made by him who so orders his intellectual vision as to have the most exact conception of the essence of each thing which he considers?

Certainly.

And he attains to the purest knowledge of them who goes to each with the mind alone, not introducing or intruding in the act of thought sight or any other sense together with

[66]
reason, but with the very light of the mind in her own clearness searches into the very truth of each; he who has got rid, as far as he can, of eyes and ears and, so to speak, of the whole body, these being in his opinion distracting elements which when they infect the soul hinder her from acquiring truth and knowledge — who, if not he, is likely to attain to the knowledge of true being?

What you say has a wonderful truth in it, Socrates, replied Simmias.

And when real philosophers consider all these things, will they not be led to make a reflection which they will express in words something like the following? ‘Have we not found,’ they will say, ‘a path of thought which seems to bring us and our argument to the conclusion, that while we are in the body, and while the soul is infected with the evils of the body, our desire will not be satisfied? and our desire is of the truth. For the body is a source of endless trouble to us by reason of the mere requirement of food; and is liable also to diseases which overtake and impede us in the search after true being: it fills us full of loves, and lusts, and fears, and fancies of all kinds, and endless foolery, and in fact, as men say, takes away from us the power of thinking at all. Whence come wars, and fightings, and factions? whence but from the body and the lusts of the body? Wars are occasioned by the love of money, and money has to be acquired for the sake and in the service of the body; and by reason of all these impediments we have no time to give to philosophy; and, last and worst of all, even if we are at leisure and betake ourselves to some speculation, the body is always breaking in upon us, causing turmoil and confusion in our enquiries, and so amazing us that we are prevented from seeing the truth. It has been proved to us by experience that if we would have pure knowledge of anything we must be quit of the body — the soul in herself must behold things in themselves: and then we shall attain the wisdom which we desire, and of which we say that we are lovers; not while we live, but after death; for if while in company with the body, the soul cannot have pure knowledge, one of two things follows — either knowledge is not to be attained at all, or, if at all, after death. For then, and not till then, the soul will be parted

[67]
from the body and exist in herself alone. In this present life, I reckon that we make the nearest approach to knowledge when we have the least possible intercourse or communion with the body, and are not surfeited with the bodily nature, but keep ourselves pure until the hour when God himself is pleased to release us. And thus having got rid of the foolishness of the body we shall be pure and hold converse with the pure, and know of ourselves the clear light everywhere, which is no other than the light of truth.’ For the impure are not permitted to approach the pure. These are the sort of words, Simmias, which the true lovers of knowledge cannot help saying to one another, and thinking. You would agree; would you not?

Undoubtedly, Socrates.

But, O my friend, if this be true, there is great reason to hope that, going whither I go, when I have come to the end of my journey, I shall attain that which has been the pursuit of my life. And therefore I go on my way rejoicing, and not I only, but every other man who believes that his mind has been made ready and that he is in a manner purified.

Certainly, replied Simmias.

And what is purification but the separation of the soul from the body, as I was saying before; the habit of the soul gathering and collecting herself into herself from all sides out of the body; the dwelling in her own place alone, as in another life, so also in this, as far as she can;—the release of the soul from the chains of the body?

Very true, he said.

And this separation and release of the soul from the body is termed death?

To be sure, he said.

And the true philosophers, and they only, are ever seeking to release the soul. Is not the separation and release of the soul from the body their especial study?

Source: Jowett, Benjamin. The Dialogues of Plato in Five Volumes, 3rd ed. Oxford University, 1892. Vol. 2

Did Plato and Socrates regularly practice contemplation?  At least in Socrates’ case, we there are two suggestive examples from his life.  In one, before the Battle of Potidea, he was observed to stand motionless in a ‘meditative trance’ for an entire day.  In another, on his way to the dinner party recounted in Plato’s dialogue Symposium, Socrates dropped behind the others and fell into “a fit of abstraction.”

Bibliography

Kraebel, Andrew. Richard of St. Victor: On the Four Degrees of Violent Love (De quatuor gradibus violentae caritatis).    In: Hugh Feiss (ed.), Victorine Texts in Translation Vol. 2: On Love, Brepols, 2011; pp. 287−300.

Németh, Csaba. Paulus Raptus to Raptus Pauli: Paul’s Rapture (2 Cor 12: 2–4) in the Pre-Scholastic and Scholastic Theologies. In: A Companion to St. Paul in the Middle Ages, Brill, 2013; 349−392.

Zinn, Grover A. (tr.). Richard of St. Victor: The Twelve Patriarchs, The Mystical Ark and Book Three of The Trinity. Paulist Press, 1979.

..

Richard of St. Victor’s Psychological Interpretation of Nebuchadnezzar’s Dream

leave a comment »

Ernest Wallcousins, Nebuchadnezzar in the Hanging Gardens (1915)

AS previously noted, Richard of St. Victor (1110−1173) is a master of psychological-allegorical interpretation of the Old Testament.  His important exegetical works include Benjamin Minor, Benjamin Major and On the Extermination of Bad and the Promotion of Good.

Another superb example is his On the Education of the Interior Man (De eruditione hominis interiori). This considers an important practical matter in contemplative life: after one attains a state of divine contemplation, inevitably, whether through inattention or fatigue, one will eventually (sometimes rapidly) lapse into an inferior mental state. Returning to a higher state can be difficult. Hence the contemplative has a threefold problem: (1) how to avoid lapsing from divine states of mind; and, if one does fall (2) how to return quickly and (3) how to avoid falling to an even lower state.

Note that Plato considers the same problem of falling from contemplative states in his Chariot Allegory, and there are parallels between his discussion and Richard’s.

Richard addresses the topic by an exegesis of Nebuchadnezzar’s dream of the composite statue in Daniel 2. Like Philo of Alexandria, Richard’s Old Testament interpretations are insightful, relevant and compelling.  Also like Philo, Richard applies a form of personification which sees each Old Testament figure as symbolizing some feature, component or disposition of the individual psyche.

Briefly, his interpretation is as follows. Nebuchadnezzar represents the ego operating in its proper and higher capacity: as the king of ones soul. His dream is an example of divine revelation — that is, the ego experiences through contemplation or attainment of spiritual mindedness some special knowledge. His forgetting the dream and not understanding the meaning symbolizes the once-enlightened ego in its lapsed state.

The king, frustrated and unhappy at having fallen and lost divine vision, calls his wise men to describe and interpret his forgotten dream. For Richard, the wise men are higher intellectual abilities and activities — including reading Scripture, study, meditation and orderly speculation, which assist us in rising to contemplation.

As the wise men are unable to help, Nebuchadnezzar becomes furious and vows to kill them. Analogously, when the ‘studious’ actions which aid our mental elevation cannot return us to a contemplative state, we — already distraught that we have lost contemplation’s sweetness and delights — become further agitated.  In this condition we are prone to reject studies as not only burdensome (which, in a sense, they always are), but fruitless, and to instead dissipate ourselves in worldly affairs, vanities, or concupiscence.

The true remedy, Richard teaches, lay in the entrance of Daniel, who symbolizes devotion. Our first (and only truly effective) response to falling must be devotion and prayer. We should not only pray for the grace to return to contemplation (and, Richard emphasizes, contemplation is a grace), but pray for the grace of such prayer.

Daniels companions, Ananias, Mishael, and Azariah, symbolize three supporting cognitive activities which help us reach a devout state of mind: circumspection, discretion, and deliberation. Richard associates these with attentive consideration of the past, present and future, respectively. Circumspection examines past sins, admitting faults and learning from mistakes. Discretion mindfully considers present choices, exercising discrimination to determine what is bad and what is good. Deliberation applies sound judgment to choose actions that will minimize cause for future regret and unhappiness.

Richard treats these functions many times throughout his works, and their meanings are not always consistent.  All three are forms, we might say, of practical wisdom or prudence.  So, speaking more generally, Richard’s point is that while devotion per se is a grace, we should not simply wait passively for it.  Rather we are called to labor with self-examination and active steps to organize our mental and physical life. Richard is emphatic on about this: we must at all costs avoid the temptation to cease our studies and disciplines in times of desolation, when the grace of contemplation is withheld.  However he is even more emphatic that our attitude must remain one of devotion and humility. All studies and disciplines must be performed with utmost recognition of the constant need for God’s guidance and assistance.

As to Nebuchadnezzar’s dream itself, that too symbolize the progressive lapse of the soul. The statue is of a man, composed of (in descending order) gold, silver, brass, iron and clay — i.e., from precious to base metals, and finally (describing complete fall into sensuality), mud. All of these are common mythological tropes.  Gold, for example, is a usual symbol for higher consciousness, and mud sensuality. The dream is very close in details and meaning to Hesiod’s Ages of Man myth, which similarly mentions phases of Gold, Silver, Bronze, Iron and complete degradation.

Without loss of meaning we may easily substitute for “contemplative states” mindfulness and mental integrity, and for “fallen condition” various forms of negative thinking and intrusive thoughts.  Hence Richard’s discussion also interests us at the level of the psychology of healthy-mindedness and optimal functioning (or, conversely, handling the psychopathology of everyday thought.)

Richard outlines the above in just the first 12 chapters of the three-book work.  Doubtless there is much more of interest.  The Latin text from Migne’s Patrologia Latina (1855) is available online (see Bibliography below). Unfortunately there is no critical edition or published English translation of the work. However I’ve placed online an automated English translation.

Victorine ascetico-mystical cognitive psychology deserves far more attention than it receives. Hugh, Richard and the others of the St. Victor school occupy an important position between patristic writers and the soon-to-arrive era of scholasticism. Drawing on writers like Cassian, Augustine, and Gregory, they begin to develop a complex set of psychological terms, and attempt to identify functional relationship among various intellectual and moral virtues.  Yet, unlike later scholastics, systematization and organization is not done for its own sake.  They are not writing for university students.  Rather, their concern always remains practical and pastoral.

Bibliography

Palmén, Ritva. Richard of St. Victor’s Theory of Imagination. Brill, 2014.

Richard of St. Victor, De eruditione hominis interioris (On the Education of the Inner Man), J. P. Migne, Patrologia Latina vol. 196 1229D−1366A.  Paris, 1855.  [Latin text]

Uebersax, John.  Myths of the Fall.  Christian Platonism website. 2021.

Zinn, Grover A. (tr.). Richard of St. Victor: The Twelve Patriarchs (Benjamin Minor), The Mystical Ark (Benjamin Major) and Book Three of The Trinity. Paulist Press, 1979.

De septem septenis — Inspiratio

leave a comment »

WE CONCLUDE our translation of Section 6 of De septem septenis with the last form of contemplation it considers, inspiration, which is called an “infusion of the mind from above.”  This is the longest, as well as probably the most interesting part.  Rather than attempt an analysis, I’ll simply leave it (as the anonymous author puts it), to the readers highness to intuitively understand and appreciate.

Seventh species of contemplation

22] Septima species contemplationis. In extimo vero loco praecelsa contemplationis species suspenditur inspiratio, quae est afficiens salubriter animum, de supernis infusio. Haec est autem quadrifaria: fit enim vel metu servitii, vel spe praemii, aut amore filii, aut affectu coniugii; prima fugitivum reducit servum, secunda in vinea laborantem angit mercenarium, tertia filium castigat et erudit, quarta sponsam sponso copulat, et lectulo inserit.

22] In the last place is suspended the exalted species of contemplation, inspiration (inspiratio) — a salubrious infusion of the mind from above. Now this is fourfold, for it is done either by servile fear, or by the hope of a reward, or by the love of a son, or by conjugal affection.

The first flight returns a slave; the second distresses the hireling laboring in the vineyard; the third chastises and educates the son; the fourth joins the bride to the bridegroom, and places him on the bed.

23] Inspiratio quoque fit aeterni timore supplicii, dolore praesentis exsilii, affectu fraternae compassionis, instinctu supernae devotionis. Hi sunt quatuor venti coeli [Zach. VI] a quibus congregantur electi Dei. Primus occidentalis, de occasu vicinorum educit poenitentes; secundus aquilonalis de frigore malitiae membra mortificantis; tertius australis, a calore iustitiae spiritu ferventes; quartus orientalis, amantes puritate tanquam ab orientali claritate lumen sapientiae per speculum contemplantes.

23] Inspiration comes from the fear of eternal punishment, the pain of present exile, the feeling of fraternal compassion, and the instinct of divine devotion. These are the four winds of heaven [Zech 6:1−8] by whom the elect of God are assembled. The first from the west, brings forth penitents from the setting of vices; the second, the cold northern, mortifying malicious limbs; the third south, boiling with the heat of the spirit of righteousness; the fourth easterly, from loving purity, contemplating the clear light of wisdom through a mirror of brightness.

24] In hac igitur contemplatione cognitio Dei quinque modis constat; ex creatura mundi, ex ratione vel natura animi, ex cognitione divini eloquii, ex radio contemplationis, ex gaudio felicissimae visionis. De primo legitur in Apostolo: Invisibilia ipsius a creatura mundi per ea quae facta sunt intellecta conspiciuntur: sempiterna quoque virtus eius ac divinitas [Rom. I]. In secundo plane docet ratio, ab uno cuncta descendisse principio.

24] In this contemplation, therefore, the knowledge of God comes from five modes: from the created world, from the reason or nature of the mind, from the knowledge of divine utterance (cognitione divini eloquii), from the ray of contemplation (ex radio contemplationis), from the joy of the most felicitious vision (felicissimae visionis).

Of the first we read in the Apostle: For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead [Rom 1:20].

In the second, reason clearly teaches that all things descended from one Principle.

25] De tertio, id est ex cognitione divini eloquii, noscuntur invisibilia Dei; unde in Ezechiele [Ezech. I]: Spiritus vitae in rotis; et Dominus in Evangelio: Verba quae ego loquor vobis, spiritus et vita sunt [Ioan. VI]. Tria sunt Dei invisibilia: potentia, sapientia, bonitas. Haec praecipue divina pagina docet, commendat, suadet, quaeri, amplecti, diligi.

25] Concerning the third, that is, from the knowledge of divine utterance, the invisible things of God are [also] known; whence says Ezekiel,

The spirit of life in the wheels [Ezek. 1:20]; and the Lord in the Gospel: The words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. [John 6:63]. There are three invisible things of God: power, wisdom, and goodness. [cf. Eph. 3: 18; St. Bernard, On Consideration 5.13] This especially divine writing teaches, recommends and advises us to seek, to embrace, to love it.

26] De quarto, di est ex radio contemplationis noscuntur invisibilia divinae speculationis;  unde Apostolus: Videmus nunc per speculum in aenigmate, tunc autem facie ad faciem [I Cor. XIII]. Hinc Manue in libro Iudicum ad uxorem dixisse fertur: Moriemur, quia vidimus Deum [Iud. XIII].  Hinc Isaias: Vidi Dominum sedentem super solium elatum et exaltatum [Isa. VI]. Huius vero contemplationis tria sunt genera, a tribus designata theologis per tria vocabula; ab Isaia per solium [Isa. VI], ut dictum est,  ab Elia per sibilum; sic: Ecce spiritus Domini subvertens montes et conterens petras transibat; non in spiritu Dominus; et post spiritum commotio, non in commotione Dominus: et post commotionem ignis, non in igne Dominus, et post ignem sibilus aurae tenuis [III Reg. XIX]; ibi Dominus. Ab Ezechiele per palmum, ita: Ecce vir, et in manu eius calamus sex cubitorum, et palmi [Ezech. XL]. Tria vero sunt solia: Primum est imum, quando mens extollitur ad invisibilia mundi; secundum elevatum, quando elevatur ad invisibilia sui; tertium excelsum, quando sublimatur ad invisibilia Dei; hinc ad sibilum ascenditur, qui divinae gratiae suavitas dicitur.

26] Again, from the fourth, the ray of contemplation, the invisible things of God are known; whence the Apostle: Now we see through a mirror in an enigma, but then face to face [1 Cor 13]. Hence it is reported that Manoah said in the book of Judges to his wife: We shall surely die, because we have seen God [Jud 13:22]. Hence Isaiah: I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up [Isa 6:1]. Now there are three kinds of this contemplation, the three designated by theologians with three terms; by Isaiah through the throne [Isa 6; JU: the vision of the throne and Seraphim] as has been said, by Elijah through a gentle whistling of air [sibilum]; thus: Behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice. [1 Kgs 19:11−12]; the Lord is there. From Ezekiel by a hand-span, thus: Behold, there was a manand in the man’s hand a measuring reed of six cubits long by the cubit and an hand breadth [Ezek 40:3,5].

But there are three levels: the first is the bottom, when the mind is lifted up to the invisible things of the world; second, according to the exalted, when he is exalted to the invisible things of himself; the third high, when it is sublimated to the invisible things of God; hence it ascends to the whisper [sibilum], which is called the sweetness of divine grace.

27] De hoc sibilo Gregorius: Sibilus catulos instigat, equos mitigat. Et Dominus per Isaiam de cita peccatoris conversione, et de virtute in virtutem ascensione: Levabit Dominus signum in nationibus procul, et sibilabit ad eas de finibus terrae; et ecce festivus velociter veniet [Isa. XI]. Per sex cubitos vero activa vita exprimitur, quia sexto die opera Dei perficiuntur.

27] Of this whisper Gregory says: A whisper encourages the puppies, soothes the horses. And the Lord, through Isaiah, speaks of the sinner’s conversion, and of the ascension from strength to strength: He will lift up a banner to the nations from afar, And will whistle to them from the end of the earth; Surely they shall come with speed, swiftly. [Isa 5:26; NKJV; cf. Isa 11:12] Active life is expressed by six cubits, because God’s work was completed in six days.

28] Palmus vero, qui super sex cubitos esse dicitur, iam de septimo est [dicendum] in quo contemplationis requies intelligitur. In palmo contemplatio, in manu operatio, in digitis discretio figuratur, et sicut in palmo manus et digiti extenduntur, sic in contemplatione bona operatio et sancta discretio protenduntur et reguntur.

Quintus modus divinae cognitionis vocatur gaudium felicissimae visionis. Hac perpauci in praesenti [vita] felices fruuntur, in qua nimia divini gustus dulcedine rapti, Deum tantum contemplantur.

28] But the hand-span is said to be above the six cubits. After this — a seventh day, as is said — there is understood the rest of contemplation. Contemplation is figured in the palm, operation in the hand, discretion in the fingers; and as in the palm of the hand and the fingers are stretched out, so in contemplation good operation and holy discretion are extended and controlled.

The fifth mode of divine knowledge is called the joy of the most blessed vision. Very few enjoy this happiness in the present [life], in which, enraptured by the excessive sweetness of the divine taste, they contemplate only God.

29] Differt autem hic modus divinae cognitionis: et quartus, in illo enim animus radio contemplationis illuminatur, ut in mundum et in seipsum cognitionis excursum faciat, et sic ad invisibilia maioris notionis recursus fiat, in hoc vero animus splendore lucis aeternae totus illustratus, perfecte peccatum odit, mundum postponit, seipsum abiicit, et totus solus nudus et propius in Dominum tendit, totus, uni Deo se totum vivens; solus, a materia non a forma; propius, a circumscriptione omnimoda.

29] Now this mode of divine knowledge is different from the fourth; for in that the mind is illuminated by the ray of contemplation, so that it may make a flow of knowledge into the world and into itself, and thus a recourse may be made to the invisible things of the greater concept, while in this one [the fifth mode] truth the mind is completely illuminated by the splendor of the eternal light. He hates sin completely, puts the world aside, casts himself off, and all alone, naked and nearer to the Lord, all of him, living himself entirely to one God; alone, from matter, not from form; nearer, from the circumscription of all kinds.

30] Huius autem supremae contemplationis tria sunt genera, a tribus per tria designata. A Iob per suspendium, ita: Elegit suspendium anima mea et mortem ossa mea [Iob. VII]; a Ioanne per silentium, sic: Factum est silentium in coelo [Apoc. VIII]: a Salomone per somnium, ut in Canticis sponsa.

30] Now there are three kinds of this supreme contemplation, designated as three by three.* From Job by the gallows, thus: My soul has chosen the gallows and my bones death [Job 7:15]; by John through silence, thus: There was silence in heaven [Rev 8:1]; by Solomon in a dream, as the bride in the Canticles,

* The meaning of this and the repeated numberings below (e.g., primo primus) is unclear.

31] Ego dormio et cor meum vigilat [Cant. V]. Primum genus est puritatis, secundum charitatis, tertium felicitatis. In primo primus gradus est, ut anima se ad se colligat; in secundo secundus, ut collecta qualis sit videat; in tertio tertius, ut super se ipsam ad invisibilia consurgat, se huic contemplationi purae puram subiiciat et ita purificata et illuminata in Deum tota intendat.

31] I sleep and my heart is awake [Cant 5.2]. The first kind is that of purity, the second that of charity, the third that of happiness. In the first, the first step is for the soul to gather itself to itself; in the second second, that he may see what it is when it is collected; in the third third, that he may rise above himself to the invisible, submit himself pure to this contemplation of the pure, and thus, purified and enlightened, concentrate entirely on God.

32] Distat autem inter revelationem, et emissionem, et inspirationem: prima fit cum materia et forma, secunda sine materia cum forma, tertia sine materia et forma; prima est realis, secunda spiritualis, tertia intellectualis, vel prima est sensibilis, secunda intelligibilis, tertia intellectibilis, vel prima mundana, secunda humana, tertia divina.

32] Now there is a distance between revelation, emission, and inspiration: the first occurs with matter and form, the second without matter and with form, the third without matter and form; the first is [materially] real, the second spiritual, the third intellectual, or the first known by the senses, the second by the understanding, the third by the intellect; or the first worldly, the second human, the third divine.*

* Compare with Richard of St. Victor’s grades of contemplation in Benjamin Major.

33] Haec, magistrum nostrum sequentes, pro viribus succincte diximus, reliqua vero celsius et expolitius vestrae celsitudini committimus.

33] These things, following our teacher, we have said succinctly to strengthen you, but the rest, indeed higher and more refined, we  entrust to your own highness [celsitudini].

Bibliography

Baron, Roger (ed.). De contemplatione et ejus speciebus (La Contemplation et Ses Espèces). Desclée, 1955.

Giles, J. A. (ed.). De septem septenis. In: Joannis Saresberiensis postea episcopi camotensis opera omnia, vol. V: Opuscula.  Oxford, 1848; 209−238. Reprinted in Jacques-Paul Migne, J. P. Patrologia Latina, vol. 199, cols. 945−965. Paris, 1855. [Latin text] [Latin text]

Hauréau, Barthélemy (ed.). Hugues de Saint-Victor. Paris, 1859; De contemplatione et ejus speciebus, pp. 96−102, 177−210.

Németh, Csaba. Fabricating philosophical authority in the Twelfth Century: The Liber Egerimion and the De septem septenisAuthorities in the Middle Ages. De Gruyter, 2013; 69−87.

Written by John Uebersax

January 18, 2023 at 3:20 am

De septem septenis — Revelatio

leave a comment »

CONTINUING with our preceding posts, the fifth species of contemplation discussed in section 6 of the medieval Christian work, De septem septenis (On the Seven Sevens), is revelation (revelatio).  The anonymous author gives this very brief treatment.  Four examples are supplied.  The first is St. Peter’s vision in Acts 10, which symbolically instructed him to evangelize Gentiles. The second possibly refers to Dionysius of Alexandria, who was briefly imprisoned during a persecution of Christians. The third mentions Heraclius — the Emperor of Byzantium who returned the Cross to Jerusalem in 629 after reclaiming it from the Persians.  However the famous vision and revealed words, “In hoc vince” involve Constantine. The fourth mentions a vision that revealed to a certain priest the True Presence in the Eucharistic sacrament. For the author these illustrate, respectively, four purposes of revelation: for instruction (eruditionem), for consolation (consolationem), for devotion (devotionem), and for thanksgiving (gratiarum actionem).

The source of section 6 of De septem septenis is §12 of De contemplatione et ejus especiebus (On Contemplation and Its Species), a work by Hugh of St. Victor. There revelation is also treated very briefly, but it mentions several other Old Testament examples of revelatory visions.

18] Quinta species. Revelatio est occultorum per subiectam creaturam divina eruditio. Haec quadrifaria est. Prima Petro facta est linteo: Occide, inquit, macta et manduca; quod Deus mundavit, tu ne commune dixeris [Act. X]. Secunda facta est Dionysio in carcere posito: Accipe, inquit Christus, hoc chare, quod mox tibi complebo: una cum Patre meo.

18] Fifth species. Revelation is the divine learning of the hidden in created things. This is fourfold. The first is as with Peter. “Kill,” he was told, “kill and eat” And “what God has cleansed: you should not call common.” [Acts 10:10−28]. The second took place when Dionysius was put in prison, “Take,” says Christ, “take care of this, which I will soon complete for you: together with my Father.”

19] Tertia Heracleo, cui ostendit Christus crucem in coelo, nocte dicens: In hoc vince. Quarta facta est, ut Gregorius refert, cuidam presbytero, cui in sacramento altaris revelata est veritas Dominici corporis et sanguinis. Primus revelationis modus factus est ad eruditionem, secundus ad consolationem, tertius ad devotionem, quartus ad gratiarum actionem.

19] The third to Heraclius, to whom Christ showed the cross in heaven, saying at night: In hoc vince  (“By this you shall conquer.”) The fourth took place, as Gregory relates, to a certain priest, to whom was revealed the truth of the Lord’s body and blood in the sacrament of the altar. The first mode of revelation was made for learning, the second for consolation, the third for devotion, the fourth for thanksgiving.

Bibliography

Baron, Roger (ed.). De contemplatione et ejus speciebus (La Contemplation et Ses Espèces). Desclée, 1955.

Giles, J. A. (ed.). De septem septenis. In: Joannis Saresberiensis postea episcopi camotensis opera omnia, vol. V: Opuscula.  Oxford, 1848; 209−238. Reprinted in Jacques-Paul Migne, J. P. Patrologia Latina, vol. 199, cols. 945−965. Paris, 1855. [Latin text] [Latin text]

Hauréau, Barthélemy (ed.). Hugues de Saint-Victor. Paris, 1859; De contemplatione et ejus speciebus, pp. 96−102, 177−210.

Németh, Csaba. Fabricating philosophical authority in the Twelfth Century: The Liber Egerimion and the De septem septenisAuthorities in the Middle Ages. De Gruyter, 2013; 69−87.

Richard of St. Victor — Philo Redivivus

leave a comment »

RICHARD OF ST. VICTOR‘s (1110−1173) psychological-allegorical interpretations are exceptional — arguably as good as those of Philo of Alexandria. The two best known examples are his works Benjamin Minor and Benjamin Major.  The first interprets the 12 sons of Jacob allegorically, each son symbolizing a particular virtue — leading up to the youngest sons, Benjamin and Joseph, who symbolize contemplation and discretion, respectively.  Benjamin Major builds on this in a long discussion of contemplation.  Here the framework is a detailed interpretation of the details of the Ark of the Covenant.  In both these works Richard uses allegorical interpretation to great effect.  One never feels he is forcing interpretations or imposing foreign meanings.  Rather — as with Philo — one has the sense that he has, in an inspired way, tapped genuine, deeper spiritual meanings of Scripture.

Benjamin Minor and Benjamin Major are not the only works where Richard displays his remarkable skill in allegoresis.  Another example is the little known work, De exterminatione male et promotione boni (On the Extermination of Bad and the Promotion of Good).*  In a broad sense, the theme it treats is the advancement of the soul through the three ascetical-mystical stages of purification, illumination and unification.  For this, he refers to the two water crossings of the Israelites:  first the crossing of the Red Sea as they enter the wilderness, and second, their crossing of the Jordan into the Promised Land after 40 years of wandering.

* Draft English translation is here.  Latin version is here.

Like Philo, Richard sees Egypt as bondage to the flesh.  Hence the first crossing symbolizes the soul that attains contempt of the world.  In turning from the world, the soul turns inward.  Over time, as it comes to know itself, it realizes its own innate proneness to folly, pride and sin — the root cause of which is love of self.  Symbolically, crossing the Jordan into the Promised Land occurs when the soul reverses the course of its affective energies (just as, in Joshua 3, the Jordan reverses course, enabling the Israelites to cross) from cupidity to charity.

The actual crossing, for Richard, symbolizes contemplation. The twelve stones that Joshua gathers after the crossing and uses to build a memorial, symbolize twelve supporting virtues.  The spies that Joshua first sends into the Promised Land represent ‘pre-meditation’ upon the things that contemplation actually experiences.  Here Richard shows his practical insight into the contemplative life.  To reach high degrees of contemplation — e.g., the intoxication of divine ecstasy — we must yearn for them.  And to stimulate the affections to this yearning, first we must begin by meditating on and considering divine things.

In Joshua 3, first the priests carry the Ark of the Covenant across the Jordan.  Then the Jews follow at a distance of 2000 cubits.  As Richard discussed in Benjamin Major, the Ark of the Covenant is a symbol for contemplation.  The Jews that follow symbolize our other dispositions — including those that connect us with the material world.  These reach the Promised Land in a transformed condition, once the soul’s affections have been properly reoriented to charity through virtue, meditation and contemplation.  So Richard sees in all this not a dour, world-denying asceticism, but an integral psychology, in which our entire self — body, mind, soul and spirit — is transformed and renewed.

Also like Philo, Richard has remarkable attention to detail; no word in Scripture is seen as superfluous.  And also like Philo, his allegorical interpretations avoid excess by staying focused on a single psychological theme.  This is unlike St. Augustine and Origen, who often shift levels of interpretation — say, from psychological, to typological (i.e., interpretation based on the premise that figures and events in the Old Testament prefigure those of the New Testament), to ecclesial (seeing the Old Testament as symbolizing the Church and its sacraments).

Bibliography

Richard of St. Victor, De exterminatione mali et promotione boni (On the Extermination of Bad the Promotion of Good), J. P. Migne, Patrologia Latina vol. 196 1073C−1116C.  Paris, 1855.  [Latin text]

Zinn, Grover A. (tr.). Richard of St. Victor: The Twelve Patriarchs (Benjamin Minor), The Mystical Ark (Benjamin Major) and Book Three of The Trinity. Paulist Press, 1979.

Richard of St. Victor: De exterminatione mali et promotione boni

leave a comment »

Crossing the Jordan, William Hole (detail)

AWORK of Richard of St. Victor, De exterminatione mali et promotione boni (On the Extermination of Bad the Promotion of Good)*, has received little attention.  It’s subject is the process of self-transformation, beginning with such purgative virtues as contempt of the world, self-contempt and contrition, and proceeding to positive moral virtues, culminating in contemplation.  Below is a translation of the final chapter — a discussion of contemplation and ecstasy — and the subtitles of all chapters.  In the Bibliography is a link to the Latin text.

* Draft English translation is here.  Latin version is here.

CHAPTER XVIII. On Quiet Contemplation.

We can find the twelfth stone, and the last of all, as I think, at the Lord’s tomb.* It has been said, as has been said above, that the stone is the tranquility of contemplation. Of this kind, that Joseph of Arimathea cut a stone for his tomb, but Jesus rested dead in it, because the rest which prudence seeks for itself through meditation, and describes through definition, wisdom through contemplation, he found it, and by experiment he apprehended it. True prudence always seeks, and must always seek that peace which Christ taught, that it may not be troubled or afraid. He always seeks where he can find such peace, he always strives to defend his true security, but he always finds something to grieve over the past, something to attack in the present, something to be wary of and afraid of the future. Therefore, the mind can skillfully seek this peace through prudence, and investigate it with precision through meditation, but it will never be able to find it except through wisdom and the grace of contemplation.

*Treatise 3 discusses twelve virtues that are essential to the soul’s good.  Throughout Richard refers allegorically to the 12 stones of the monument of Gilgal that Joshua built to memorialize the miracle of the Israelites’ crossing the Jordan. (Josh 4).  The 12th virtue/stone, contemplation, he also associates with the sepulchre in which Jesus’ body rested for 3 days.  Richard supplies a comparable moral-allegorical exegesis of the 12 sons of Jacob (and therefore the 12 tribes of Israel, each one of which is associated with a stone in Joshua 4) in his masterpiece, Benjamin Major.

But when the mind began to go beyond itself through pure intelligence, and into that clear, incorporeal light, to enter completely, and to draw from what he sees inwardly a certain taste of inmost sweetness, and from it to build his intelligence, and to turn it into wisdom; meanwhile, in this ecstasy [mentis excessu], that peace which neither disturbs nor frightens, is found and obtained, so that it becomes silence in heaven for half an hour [Rev. 8:1], so that the mind of the beholder is disturbed by no tumult of conflicting thoughts: you will find nothing at all, either to ask for through desire, or to argue with through disgust, or to accuse through hatred. He who is buried in this stone, who is completely collected and concluded within the tranquility of contemplation, is composed for the highest peace. For this stone, like that of Jacob*, is not placed on the head alone, nor, like the latter, is it placed under the feet, but on the whole it is grasped and applied to the body. This stone, therefore, surrounds the whole body, includes the whole, and grasps it from every side, because that peace which surpasses all sense, thoroughly absorbs all human sense, and turns into a certain divine attitude the purer part of the soul by a successful transfiguration. Here lies the body without sense or motion in this Sunday monument [Dominico monumento]; Sensuality does nothing, the imagination does nothing, and all the lower power of the soul is put on its proper duty in the meantime.

For this stone monument (like the stone recumbent of the patriarch Jacob) does not receive a living body, however asleep, nor does it receive a body unless it is mortified. It is one thing to sleep, it is another thing to endure. Another thing is to collect his whole spirit into himself, and it is another thing to rise above oneself and to abandon oneself. It is one thing to have controlled the appetite, and to have cut off the external cares of the heart, and it is another thing to forget oneself. It is necessary, therefore, before it is permitted to enter into that secret of the most intimate repose and the arcanum of the utmost tranquillity; it is necessary, I say, that it should be very serious and truly wonderful, not the dissolution of soul and body, but something else much more wonderful and much more glorious than this, namely, that of which this is the type, namely, the division of soul and spirit. But this is what the Apostle testifies, that he is the living and efficacious word of God, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit. [Heb 4:12]

What, I pray thee, is seen anywhere in this division of creatures, where that which is essentially one and an individual is divided into itself, and that which is simple in itself and consists without parts is divided and separated from itself? For in one man there is not one essence of his spirit and another essence of his soul, but one and the same simple substance of nature. For in this twin term a twin substance is not meant; but when the twin forces of the same essence are used for distinction, one superior is designated by spirit, the other inferior by soul. In this division, therefore, the soul and that which is animal remains in the bottom; but the spirit and that which is spiritual flies to the top.

That which is corpulent and stiff as a dead body fails, and falls back on itself and under himself; that which is subtle and exuded as a breathed-out spirit ascends and transcends within and beyond itself. O deep rest, O sublime rest, where everything that is usually moved by human beings loses all movement, where everyone who is then moved becomes divine and passes into God! This Spirit, breathed out, and entrusted to the hands of the Father, does not, like that dreamer Jacob, need a ladder, in order to fly to the third, not to say to the first, heaven. What need, I pray thee, of a ladder, which the Father holds between his hands, to rapture to the secrets of the third heaven, so that he may glory and say: Thy right hand received me. Did you hold my right hand and lead me in your will, and received me with glory? (Psa 18:35; cf. Psa 16:11, 17:7)

Therefore the Spirit has no work; here he is removed from the middle of the duty of the ladder, and does not need to be supported in that ascent of his subtlety by the shadow [adumbratione] of any bodily likeness, where he sees face to face, not through a mirror, and in an enigma. I would be lying if they did not say the same about themselves who are like him: But we all, they say, beholding the glory of the Lord with our face revealed, are transformed into the same image from brightness to brightness, as by the Spirit of the Lord (2 Cor. 3). You certainly see what he is doing, and you understand, as I think, what is the value of that division of soul and spirit, of which we have already spoken above.

The spirit is divided from the lowest in order to rise to the highest. The spirit is separated from the soul in order to unite with the Lord. For he who clings to the Lord is one spirit. A happy division, and an expectable separation, where what is recognized as passible, that which is corruptible, dies in the meantime by its passions, so much so that nothing of passibility, nothing of corruption is felt in the meantime; where also that which is spiritual, that which is subtle, is sublimated even to the contemplation of the divine glory, and is transformed into the same image. Therefore the lower part is composed for the utmost peace and tranquillity, while the upper part is sublimated for glory and delight. Thus we recognized the face of Moses (certainly the upper part of the body) glorified by the company of the Lord, so that the children of Israel could not focus on his face because of his brightness. Who, I pray thee, is worthy to say, who is sufficient to explain what excssive perfection the spirit acquires in its glorification, even though it does not extend the prolongation of its pilgrimage to the third day, even if it does not produce a delay of silence for half an hour, and may go and return in likeness a flash of lightning?

Thus Moses, from the company of the divine conversation, with a glorified countenance also brings back the horns, showing what valor and what courage he has contracted from his company, who gives courage and strength to his people, blessed God. Then at last it returns, and that spirit which had gone far beyond itself, and which it had placed as passible and corruptible, resumes, as it were, impassive and incorruptible, in comparison with its former state, and rises again into newness of life. What do you think of being cheerful at an injury, not blushing at an insult, and rejoicing in trouble? Is not this to walk in the newness of life, and in some way to show oneself impassible and not subject to ones passions? Behold how long those who rest on this stone advance.

Note: The soul acquires durable virtues, useful in the material world, from contemplation.

There are many things that could have been said about this matter, if they had to be said in this place and did not exceed the measure of moderate digression. For I think that this last kind of stone is the most worthy and precious of all. However, we must not reject anything, but at least ask each one about each one, and gather them together.

It must be noted that this is the first work that is commanded to be done in the Promised Land, so that an eternal memorial of the divine works may be established first of all. For without this heaping of stones, that Sunday promise of an eternal inheritance will never be firmly acquired, never securely possessed. For he who forgets the benefits received from God [beneficiorum divinitus] does not deserve to be promoted to obtain greater ones.

FIRST TREATISE

CHAPTER I. (no subheading)

CHAPTER II. Of the double confession, and the double promotion [advancement].

CHAPTER III. How the confession of a crime is effective for the extermination of evil.

CHAPTER IV. How the confession of praise is useful for the promotion of good.

CHAPTER V. That the first promotion of virtue is in the contempt of the world.

CHAPTER VI The second promotion of virtue is in self-contempt.

CHAPTER VII. How by the contempt of the world is the extermination of evil.

CHAPTER VIII. That a contrite mind is now a helper, now a support of good.

CHAPTER IX Of useful and useless contrition.

CHAPTER X. Of the twin compunction of the heart.

CHAPTER XI. Of vain and true contempt of the world

CHAPTER XII. How difficult it is to reach complete self-contempt.

CHAPTER XIII. By these methods the mind is trained to complete self-contempt.

CHAPTER 14 That superfluous love of self is more difficult to overcome among the successes of the virtues.

CHAPTER XV. How gradually the mind is to be advanced to self-contempt.

CHAPTER XVI How the mind, exhausted by vain love, expands in the love of God.

CHAPTER XVII. Of the failure of vain love, and the beginning of true love.

CHAPTER XVIII. How through the want of vain love the disorders of the mind fail.

CHAPTER XIX With what caution we ought to remove disorders of the heart.

SECOND TREATISE
From this point on the subject is the study of contemplation, and how or how much it is worth for the reformation of true love.

CHAPTER I (no subheading)

CHAPTER II. How the investigation and revision of salubrious things is valid for correcting the mind.

CHAPTER III. It is easier to correct the mind than to penetrate into its inmost parts.

CHAPTER IV. It may be worth while to linger longer in the contemplation of our weakness with profound wonder.

CHAPTER V. How, after full self-correction, the soul is introduced to the contemplation of the eternal.

CHAPTER VI That in the future life, after the contemplation of the eternal, the mind is relaxed to all the satisfaction of its desire.

CHAPTER VII. How some, even in this life, are lifted up to the contemplation of the eternal.

CHAPTER VIII. It is always necessary to anticipate by the study of contemplation where we should aim by desire.

CHAPTER IX Of the twin imperfections which must always be kept in mind.

CHAPTER X. An example or form of a proposed consideration.

CHAPTER XI. Of those things which pertain to meditation or contemplation, and how much they are capable of promoting the virtue of such captives.

CHAPTER XII. On the double premeditation, that is, of rewards and merits.

CHAPTER XIII. How we must insist more strongly on the prospect of prizes.

CHAPTER XIV. The merits of this speculation consist in two things.

CHAPTER XV. What is meditation, and what is contemplation.

THE THIRD TREATISE
Hitherto the promotion of good, formerly of the confirmation of the same.

CHAPTER I. (no subheading)

CHAPTER II. On the confirmation of the mind in good and the hardening of the mind in evil.

CHAPTER III. Of the evil of presumption or despair.

CHAPTER IV. How, from the remembrance of our evils, we ought to check our presumption.

CHAPTER V. How we ought to repel despair from the remembrance of our goods.

CHAPTER VI Of the twelve principal virtues in which the mind is to be strengthened.

CHAPTER VII. On the solidity of fear.

CHAPTER VIII. On the severity of compunction.

CHAPTER IX On long-suffering hope.

CHAPTER X. On the integrity of charity.

CHAPTER XI. On mature pleasure.

CHAPTER XII. On rugged severity.

CHAPTER XIII. On austere abstinence.

CHAPTER XIV. On the strength of patience.

CHAPTER XV. The concern of the circumspection.

CHAPTER XVI On assiduous speculation.

CHAPTER XVII. Of the certainty of discretion.

CHAPTER XVIII. On quiet contemplation.

Bibliography

Richard of St. Victor, De exterminatione mali et promotione boni (On the Extermination of Bad the Promotion of Good), J. P. Migne, Patrologia Latina vol. 196 1073C−1116C.  Paris, 1855.  [Latin text]

The Seven Vices and Fifty Subvices of Medieval Christianity

leave a comment »

Tree of Vices” from Speculum Virginum, Walters Art Museum Ms. W.72, fol. 25v

AS  a previous post on the Seven Virtues and Fifty Subvirtues of Medieval Christianity is one of the most oft-visited here, it seems fitting to supply a sequel on vices and subvices.  Joint diagrams of virtues and vices are found in many medieval manuscripts.  The closest we have to a text source is De fructus carnis et spirits, a work of the 11th century, today tentatively attributed to Conrad of Hirsau  (c. 1070 – c .1150) and previously to Hugh of St. Victor (c. 1096 –1141).

An important patristic source for the medieval diagrams is Gregory the Great’s Moralia in Job, 31.xlv.87−88. Spencer (2014, 177 f.; cf. Straw, 2005, 38 f.) lists the vices/subvices as found both in Gregory and Cassian. Medieval tree diagrams are fairly consistent concerning the vices, but variation exists in subvices (these vary in number from 48 to 52; again we’ll just say roughly 50).

Just as the virtues and subvirtues are rooted in Humility, the vices and subvirtues derive from a common parent, Pride (superbia).

We should not look at these vices and subvices as mere historical curiosities.  They have modern relevance at the level of practical cognitive psychology: each corresponds to a significant form of negative thinking common to us all,  which we need to overcome.  There is considerable interest in the application of ancient Stoic virtue ethics to modern life.  The patristic and medieval literature on the virtues and vices is an extension (and arguably more refined version) of Stoic moral psychology and ought to interest us at least as much.

I. VAINGLORY (vana gloria)

  1. Hipocrisy (hypocrisis)
  2. Disobedience (inobedientia)
  3. Boasting (lactantia)
  4. Presumption (praesumptionis)
  5. Arrogance (arrogantia)
  6. Talkativeness (loquacitas)
  7. Obstinacy (pertinacia)

II. ENVY (invidia)

  1. Hatred (odium)
  2. Envying others’ good fortune (afflictio in prosperis)
  3. Exulting in others’ adversity (exsultatio in adversis)
  4. Malice (malitia)
  5. Detraction (detractio)
  6. Bitterness (amaritudo)
  7. ‘Whispering’ (susurratio); “by which, either by a hiss of hateful flattery or contempt, one is roused to the hatred of the other.”

II. ANGER (ira)

  1. Accusation (clamor)
  2. Blasphemy (blasphemia)
  3. Insult (contumelia)
  4. Mourning or dwelling on an injury by another (luctus)
  5. Reckless outburst (temeritas)
  6. Fury (furor)
  7. Indignation (indignatio)

IV. SADNESS (tristitia)

  1. Despair (desperatio)
  2. Rancor (rancor)
  3. Mental torpor (torpor)
  4. Fear and anxiety (timor; menti fluctuans angustia)
  5. Acidie (acidia)
  6. Complaint (querela)
  7. Pessimism (pusillanimitas)

V. AVARICE (avaritia)

  1. Love of money (philargyria)
  2. Perjury (perjurium)
  3. Violence (violentia)
  4. Usury (usura)
  5. Fraud (fraus)
  6. Robbery (rapina)
  7. Deceit (fallacia)

VI. GLUTTONY (Ventris ingluvies)

  1. Drunkenness (ebrietas)
  2. Overeating (crapula)
  3. Dulness of sense and in understanding (mentis hebetatio)
  4. Laziness (languor)
  5. Delicacy of appetite; desire for delicious foods beyond one natural needs (delicatio)
  6. Disregard of health (oblivio)

VII. LUST (Luxuria)

  1. Voluptuous pleasure (voluptas)
  2. Lewdness (lascivia)
  3. Languid rejection of virtue (ignavia)
  4. Rash, consuming desire (petulantia)
  5. Weakness of spirit or body given over to indulgence (titubatio)
  6. Enticement (blanditiae)
  7. Excessive sensual delight (deliciae)

Bibliography

Bliss, James and anonymous (trs.). St. Gregory the Great: Morals on the Book of Job. Three vols. Library of the Fathers. Oxford, 1844−1850. Book 31.

Bloomfield, Morton. The Seven Deadly Sins: An Introduction to the History of a Religious Concept, with Special Reference to Medieval English Literature. East Lansing, 1952; repr. 1967.

Goggin, Cheryl Gohdes. Copying manuscript illuminations: The Trees of Vices and Virtues. Visual Resources, 2004, 20:2-3, 179−198. https://doi.org/10.1080/0197376042000207552

Hugo de S. Victore (attr.). De fructibus carnis et spiritus. J. P. Migne. Patrologia Latina, Paris, 1854; cols. 997−1010 (rough diagrams of the Tree of Vices and Tree of Virtues appear at the end of the work).  Latin text is online: http://mlat.uzh.ch/?c=2&w=HuDeSVi.DeFrCaE

Katzenellenbogen, Adolf. Allegories of the Virtues and Vices in Medieval Art from Christian Times to the Thirteenth Century. Alan J. P. Crick (tr.). London: Warburg Institute, 1939.

Kerns, Brian (tr.). Gregory the Great: Moral Reflections on the Book of Job. Six vols. Liturgical Press, 2014−2022. (English translation of Latin critical edition.)

Mews, Constant J. (ed.). Listen, Daughter: The “Speculum virginum” and the Formation of Religious Women in the Middle Ages. The New Middle Ages Series. Palgrave, 2001.

Newhauser, Richard G. In the Garden of Evil: The Vices and Culture in the Middle Ages. Toronto, 2005.

Robertson, D. W. The Doctrine of Charity in Mediaeval Literary Gardens: A Topical Approach through Symbolism and Allegory. Speculum, vol. 26, no. 1, 1951, pp. 24–49. Reprinted in: Robertson, Durant Waite. Essays in Medieval Culture. Princeton University Press, 1980 (repr. 2014); pp. 21−50.

Powell, Morgan. Gender, Reading, and Truth in the Twelfth Century: The Woman in the Mirror. Arc Humanities Press, 2020.

Straw, Carole E. Gregory and Cassian on the cardinal vices. In: Richard G. Newhauser (ed.), In the Garden of Evil: The Vices and Culture in the Middle Ages, Toronto, 2005, pp. 35−58.

Tucker, Shawn R. The Virtues and Vices in the Arts: A Sourcebook. Wipf and Stock Publishers, 2015.

Young, Spencer E. Scholarly Community at the Early University of Paris: Theologians, Education and Society, 1215–1248. Cambridge University Press, 2014; Ch. 5, Parisian theologians and the seven deadly sins. (pp. 168−207).

Watson, Arthur. The Speculum Virginum with special reference to the Tree of Jesse. Speculum, vol. 3, no. 4, 1928, pp. 445–69.

Wenzel, Siegfried. The Seven Deadly Sins. Speculum 43, 1968, 1−22.

Art: “Tree of Vices” from Speculum Virginum, Walters Art Museum Ms. W.72, fol. 25v; early 13th century manuscript from the Cistercian abbey of Himmerode, Germany.

The Seven Virtues and Fifty Subvirtues of Medieval Christianity

leave a comment »

Tree of Virtues from Speculum Virginum, Walters Art Museum Ms. W.72, fol. 26r.

BEGINNING in the 11th century we find in Western medieval manuscripts frequent portrayal of virtues and vices as tree diagrams.  These vary in details, but always include the four cardinal virtues of the Greek ethical tradition (Fortitude, Temperance,  Prudence and Justice) and the three theological virtues (Faith, Hope and Charity) of Christianity.  Each virtue is shown as a branch of the tree accompanied by seven sub-virtues (Charity may have up to ten sub-virtues, so we’ll say roughly fifty subvirtues in total) as leaves.  Often a parallel tree of the seven deadly vices and their sub-vices accompanies the Tree of Virtues.  Pride (superbia) is considered the common root of all vices, and Humility (humilitas) of all virtues.

The best-known of these figures appear in a 12th century work called the Speculum virginum (Mirror of Virgins), a devotional work intended for the spiritual formation of nuns and attributed to Conrad of Hirsau. (Mews, 2001 supplies a wealth of information on the Speculum virginum.)

The Speculum virginum shows the Tree of Virtue and Tree of Vices side by side on facing pages, as below:


Tree of Vices (left) and Tree of Virtues (right), Walters MS W.72, fols. 25v-26r

The trees in the Speculum virginum are based on an earlier work, De fructibus carnis et spiritus (On the Fruits of the Flesh and Spirit), sometimes attributed to Hugh of St. Victor, but possibly written by Conrad of Hirsau.  The Prologue of De fructibus introduces the two trees as follows:

SINCE every word of Divine Scripture aims to convince one of the good of humility, and to advise more attentively to decline the evil of pride, especially since on the one hand it is the beginning of salvation and life, and on the other of ruin, it seems necessary that the fruit and efficacy of humility and pride itself should be seen as a form visible to the devotee of virtues, to show … in so far one is the imitator of either species, of pride, or of humility, the quality of the fruits, and what reward one obtains from the execution of either. Therefore, we present two trees, different in fruit and growth, both rough and young, to each of the opposites, with vices or virtues attached to them; with a few definitions, from whose root the fruits proceed, and which tree is to be chosen from the two, attracted by the fruit, one can discern. Indeed pride is the root of the fruit of the flesh, humility the fruit of the spirit. This diversity, looking at the roots, shows the appetite of those who seek their fruits in moderation. Old Adam places himself in the castle of the wicked tree. The new Adam obtains the guidance of the spiritual results. If, therefore, the more excellent is the worse, that is, you have joined the good to the evil from the other side, which stands out in these, and which you have strongly understood to predominate. For when the qualities of the opposites are compared, a better estimation will soon be evident. Therefore, having looked at our roots, branches, and fruits, it is up to you to choose what you will.
(Source: De fructibus carnis et spiritus; Prologue; my translation)

At issue is a fundamental distinction between a soul organized by (in St. Paul’s terms; e.g., Romans 8) carnal mindedness or by spiritual mindedness.  St. Augustine’s elaboration of the distinction — love of the world and love of God — respectively came to virtually define ethical psychology in the Middle Ages. 

The evil tree on the left appears under the rubric Vetus Adam (Old Adam), or man unredeemed. Rooted in superbia (Pride),  its crowning fruit is luxuria (Sensory Pleasure) and it is prominently labeled Babylonia, or a city of confusion.

The good tree on the right appears under the rubric Novus Adam (New Adam), or a regenerated person in a state of grace. Rooted in Humilitas (Humility), its crowning fruit is Caritas (Charity) and it is labeled Hierosolyma (Jerusalem; city of peace). For more discussion on the significance of these trees, and especially how they relate to medieval Christianity’s central empahsis on Charity, see Robertson (1951).

Humility, we should note, is meant in the Christian sense as (1) an accurate recognition of one’s own sinfulness, frailty, ignorance and utter dependence on God, and (2) a subordination of one’s own will to God’s. Pride does not mean arrogance, conceit, or self-aggrandizement so much as self-will.

More than a simple device to assist in the memorization of ethical doctrine, these and the several other figures in the Speculum are conceptual tools.  They supply an interiorly retained image, with which one may visualize internal psychological processes and form productive associational structures, promoting integration of spiritual mindendess into ones personality.

The seven Virtues and their sub-virtues are listed below.  The selection of sub-virtues and their definitions appears influenced by a variety of patristic and biblical sources. The vices and subvices are described in a separate post here.

Update:  Since posting this I’ve added a related article, The Thirty Seraphic Virtues of the Middle Ages.

PRUDENCE (prudentia)

  • Fear of God (timor Domini)
  • Promptness (alacritas)
  • Counsel (consilium)
  • Memory (memoria)
  • Intelligence (intelligentia)
  • Foresight (providentia)
  • Deliberation (deliberatio)

JUSTICE (justitia )

  • Law (lex)
  • Strictness (severitas)
  • Equity (aequitas)
  • Correction (correctio; Correctio est erroris innati vel consuetudine introducti freno rationis inhibitio.)
  • Honoring a pledge (jurisjurandi observatio; Jurisjurandi observatio est quae, plebescito civibus promulgato, transgressionem ejus temerariam arcet praestito juramento de conservatione illius perpetua.)
  • Judgment (judicium)
  • Truth (veritas)

COURAGE (fortitudo)

  • Magnanimity (magnanimitas)
  • Fidelity (fiducia)
  • Tolerance (tolerantia)
  • Rest (requies)
  • Stability (stabilitas)
  • Constancy (constantia)
  • Perseverance (perseverantia)

TEMPERANCE (temperantia)

  • Discernment (discretio)
  • Obedience; acquiescence (morigeratio)
  • Silence (taciturnitas)
  • Fasting (jejunium)
  • Sobriety (sobrietas)
  • Physical penance; mortification of flesh (afflictio carnis; Afflictio carnis est per quem lascivae mentis seminaria castigatione discreta comprimuntur.)
  • Contempt of the world (contemptus saeculi)

FAITH (fides)

  • Pratice of religion (religio)
  • Decorum (munditia; Munditia est consummata integritas utriusque hominis intuitu divini vel amoris vel timoris.)
  • Obedience (obedientia)
  • Chastity (castitas)
  • Reverence (reverentia)
  • Continence (continentia)
  • Good desire (affectus)

HOPE (spes)

  • Heavenly contemplation (contemplatio supernorum; Contemplatio supernorum est per sublevatae mentis jubilum mors carnalium affectuum).
  • Joy (gaudium)
  • Modesty (modestia)
  • Confession (confessio)
  • Patience (patientia)
  • Sorrow for faults (compunctio)
  • Longsuffering (longanimitas)

CHARITY (caritas)

  • Forgiveness (gratia)
  • Peace (pax)
  • Piety (pietas)
  • Mildness; leniency(mansuetudo)
  • Liberality (liberalitas)
  • Mercy (misericordia)
  • Indulgence (indulgentia)
  • Compassion (compassio)
  • Benignity (benignitas)
  • Concord (concordia)

Bibliography

Goggin, Cheryl Gohdes. Copying manuscript illuminations: The Trees of Vices and Virtues. Visual Resources, 2004, 20:2-3, 179−198. https://doi.org/10.1080/0197376042000207552

Hugo de S. Victore (attr.). De fructibus carnis et spiritus. J. P. Migne. Patrologia Latina, Paris, 1854; cols. 997−1010 (rough diagrams of the Tree of Vices and Tree of Virtues appear at the end of the work).  Latin text is online: http://mlat.uzh.ch/?c=2&w=HuDeSVi.DeFrCaE

Katzenellenbogen, Adolf. Allegories of the Virtues and Vices in Medieval Art from Christian Times to the Thirteenth Century. Alan J. P. Crick (tr.). London: Warburg Institute, 1939.

Mews, Constant J. (ed.). Listen, Daughter: The “Speculum virginum” and the Formation of Religious Women in the Middle Ages. The New Middle Ages Series. Palgrave, 2001.  Pages 15−40.

Powell, Morgan. Gender, Reading, and Truth in the Twelfth Century: The Woman in the Mirror. Arc Humanities Press, 2020.

Robertson, D. W. The Doctrine of Charity in Mediaeval Literary Gardens: A Topical Approach through Symbolism and Allegory. Speculum, vol. 26, no. 1, 1951, pp. 24–49. Reprinted in: Robertson, Durant Waite. Essays in Medieval Culture. Princeton University Press, 1980 (repr. 2014); pp. 21−50.

Tucker, Shawn R. The Virtues and Vices in the Arts: A Sourcebook. Wipf and Stock Publishers, 2015.

Watson, Arthur. The Speculum Virginum with special reference to the Tree of Jesse. Speculum, vol. 3, no. 4, 1928, pp. 445–69.

Art: “Tree of Virtues” from Speculum Virginum, Walters Art Museum Ms. W.72, fol. 26r; early 13th century manuscript from the Cistercian abbey of Himmerode, Germany. https://en.wikipedia.org/wiki/File:Virtues_Speculum_Virginum_W72_26r.jpg

 

Richard of Saint-Victor: On the Movements of Contemplation

leave a comment »

IN  A SUSTAINED analogy, Richard of Saint-Victor (1110−1173) likens contemplation to the movements of a bird (he doesn’t say what kind; a hummingbird fits the image well, but they only exist in the Western Hemisphere).  He evidently attached some importance to this analogy, and we might assume it’s something he developed from his own contemplation of natural phenomena.

An interesting detail his rather unexpected mention of major and minor premises (parts of a logical syllogism) — illustrating the integral nature of Victorine philosophy, artfully combining what today we might call left-brain and right-brain functions, i.e., logical analysis with creative intuition.

While I personally found this description of the phenomenology of contemplation fascinating, I hesitated to post it, thinking others might find it less interesting.  But yesterday a bird seemed to deliberately hover a few feet in front of my face, which I took it as sufficiently like an oracle to proceed.

Richard of Saint-Victor. The Mystical Ark (Benjamin Major) 1.5

That the mode of contemplation operates in many ways

While the penetrating ray of contemplation is always suspended near something because of greatness of wonder, [admirationis magnitudine], it operates neither always nor uniformly in the same mode.  For that vivacity of intelligence in the soul of a contemplative (1) at one time goes out and returns with marvelous quickness, (2) at another time bends itself, as it were, into a circle, and (3) yet at another time gathers itself together in one place and fixes itself, as it were, motionless.

We see this pattern daily in the birds of the sky.  You may see some raising themselves high, others plunging low — and often repeating their ascent and descent.  Some turn to the side, now to the right, now to the left, or moving ahead a little, or advancing almost not at all, again repeating their movements with great constancy.

Others thrust ahead in great haste. But then, with equal rapidity, return to the rear, and repeating this for some time.

Others move in a circle many times,  one time a little wider, another time slightly smaller,  always returning to the same place.

Others suspend themselves for a long time in the same place with rapidly vibrating wings, fix themselves motionless and cling to the same place. It’s as though they wish to exclaim, “It is good for us to be here” (Matt. 17:4).

Similarly the flight of our contemplation is varied in many ways and of varying modes.

At one time it rises from the lower to the higher; at another it falls from the higher to the lower.  By the quickness of its consideration it moves at one time from the part to the whole; at another time from the whole to the part.

And at one time it draws the argument for that which it ought to know from a major premise; at another from a minor premise. At one moment it turns aside into this part, at another moment into the opposite part; it elicits an idea of contraries from knowledge of contraries, and usually varies the performance of its reasoning according to the differing mode of opposites.

At some time it runs forward and quickly runs back when it discerns the quality or mode of anything whatsoever, either from the effects or from the causes and whatever has preceded or followed.

But sometimes our speculation is led as it were in a circle, when some things are considered that are in common with many things or when, for the determination of any one thing whatsoever, a reason is drawn and assigned now to similar things, now to things having similar essences or accidents.

The fixed focus of our consideration is placed in one place, immobile, when the attention of the contemplative gladly  remains with the being of any thing whatsoever in order to observe and marvel at its proper nature.

Perhaps we shall more fitly say that to rise and fall, to go and return, to turn aside now here, now there, to continue at one time in a circle, and finally to cling together in unity: this is nothing other than by means of the greatest quickness to pass, in the mind,  now from the lowest things to the highest, or from the highest to the lowest; now from the oldest things to the newest or from the newest to the oldest; at one time from unequal to equal kinds of merits and rewards; at another time, to consider with diligent examination the circumstance and connection of everything whatsoever; and finally, at some time, satisfying the soul with the rareness of some speculation and wonder at the rareness.  See, as we have said above, how the activity of our contemplation is always suspended and is drawn forth according to some thing, while the soul of the contemplative gladly remains in the manifestation of its joy and is always eager either to return into itself frequently or to continue immobile in the same place for a long time.

Listen—concerning that mode of contemplation which is accustomed to go forward and back in a certain manner: “The living creatures will go and return in the likeness of flashing lightning” (Ezek. 1:14).  [JU: referring to the Chariot Vison of Ezekiel and the four ‘living creatures’]

The one who moves upward and downward, as it were, is described by the Psalmist in a few words: “They rise all the way to the heavens and they fall all the way into the abyss” (Ps. 106:26).

With respect to that mode of contemplation which, for instance, is led in a circle, you are admonished by the prophetic voice where it is said: “Lift up your eyes in a circle and see” (Isa. 60:4).

The ray of contemplation is fixed motionless in one place, for example, when anyone experiences in himself Habakkuk in that place: “Sun and moon stood still in their dwelling place” (Hab. 3:11).

It remains for us to see how many kinds of contemplation there are.
Source: Zinn, Grover A. (tr.). Richard of St. Victor: The Twelve Patriarchs, The Mystical Ark and Book Three of The Trinity. Paulist Press, 1979; pp. 158ff (edited and paraphrased).

While the analogy to a bird’s flight suggests these are phenomenological observations of Richard based on his own experience, he may also have had in mind a section of Pseudo-Dionysius’ Divine Names on the soul’s movements:

9. The soul too has movement. First it moves in a circle, that is, it turns within itself and away from what is outside and there is an inner concentration of its intellectual powers. A sort of fixed revolution causes it to return from the multiplicity of externals, to gather in upon itself and then, in this undispersed condition, to join those who are themselves in a powerful union. From there the revolution brings the soul to the Beautiful and the Good, which is beyond all things, is one and the same, and has neither beginning nor end. But whenever the soul receives, in accordance with its capacities, the enlightenment of divine knowledge and does so not by way of the mind nor in some [705B] mode arising out of its identity, but rather through discursive reasoning, in mixed and changeable activities, then it moves in a spiral fashion. And its movement is in a straight line when, instead of circling in upon its own intelligent unity (for this is the circular), it proceeds to the things around it, and is uplifted from external things, as from certain variegated and pluralized symbols, to the simple and united contemplations.
Source: Pseudo-Dionysius, Divine Names (Περὶ θείων ὀνομάτων; De Divinis Nominibus) 4.9; tr. Luibheid & Rorem.

St. Thomas Aquinas in Summa Theologica 2−2, Question 180.6 (The movements of contemplation assigned by Dionysius) mentions both the passage directly above and Richard’s discussion.

Bibliography

Aris, Marc-Aeilko (ed.). Contemplatio: Philosophische Studien zum Traktat Benjamin Maior des Richard von St. Victor. Improved edition of text. Frankfurt am Main, 1996.

Chase, Steven. Angelic Wisdom: The Cherubim and the Grace of Contemplation in Richard of St. Victor. Notre Dame University Press, 1995.

Luibheid, Colm; Rorem, Paul (trs.). Pseudo-Dionysius: The Complete Works. Paulist Press, 1987.

Palmén, Ritva. Richard of St. Victor’s Theory of Imagination. Brill, 2014. Dissertation, University of Helsinki, 2013.

Richard of Saint-Victor, Omnia opera. Patrologia Latina, vol. 196, ed. J. P. Migne. Paris, 1855; cols. 68C−70B.

The Summa Theologiæ of St. Thomas Aquinas. Second and Revised Edition. London, 1920. Online editor, Kevin Knight.

Zinn, Grover A. (tr.). Richard of St. Victor: The Twelve Patriarchs, The Mystical Ark and Book Three of The Trinity. Paulist Press, 1979.

 

Hugh of St. Victor: Noah’s Ark as an Allegory for Contemplation

leave a comment »

Art: (c) Conrad Rudolph

the ark is the secret place of our own heart

IN THE early High Middle Ages, before Scholasticism arose to dominate Christian theology, the Abbey of St. Victor in Paris was a leading intellectual center. Some work performed there built on the writings of Pseudo-Dionysius (translated into Latin two centuries earlier) to develop what we might call a science of contemplation, laying important groundwork for later Christian mysticism. Allegorical interpretation of Scripture supported this. Hugh of St. Victor’s (c. 1096–1141) exegesis of the story of Noah’s Ark is an example.

Philo (Questions and Answers on Genesis 1.89−2.78) and St. Ambrose (De Noe et Arca; PL 14.361−416) had, much earlier, allegorically interpreted the story of Noah and the Ark. In the light of these writings, the story emerges as a far more subtle and relevant myth than people ordinarily suppose. It’s very important to attend to specific details — such as the ark was three stories high, had a window and door, and that Noah first sent out a raven.

According to art historian Conrad Rudolph, Hugh lectured on the topic using a large, 10-foot square painting summarizing the symbolism. The figure shown above is Rudolph’s reconstruction.

Now the figure of this spiritual building which I am going to present to you is Noah’s ark. This your eye shall see outwardly, so that your soul may be fashioned to its likeness inwardly. You will see there certain colours, shapes, and figures which will be pleasant to behold. But you must understand that these are put there, that from them you may learn wisdom, instruction, and virtue, to adorn your soul. …

The third [ark] is that which wisdom builds daily in our hearts through continual meditation on the law of God. …

[W]hoever makes it his endeavour to cut himself off from the enjoyment of this world and cultivate the virtues, must with the assistance of God’s grace erect within himself a building of virtues three hundred cubits long in faith of Holy Trinity, fifty cubits wide in charity, and thirty cubits high in the hope that is in Christ, a building long in good works and wide in love and lofty in desire, so that his heart may be where Christ is seated at the right hand of God. …

If, then, we have begun to live persistently in our own heart through the practice of meditation, we have already in a manner ceased to belong to time; and, having become dead as it were to the world, we are living inwardly with God. We shall then easily make light of anything that fortune brings upon us outwardly, if our heart is there fixed where we are not subject to change, where we neither seek to have again things past, nor look for those to come, where we neither desire the pleasant things of this life, nor fear things contrary. Let us therefore have right thoughts, let us have pure and profitable thoughts, for of such material we shall build our ark. These are the timbers that float when they are put into the water and burn when placed in the fire; for the tide of fleshly pleasures does not weigh down such thoughts, but the flame of charity enkindles them. …

As we have said before, the ark of the flood is the secret place of our own heart, in which we must hide from the tumult of this world. But because the feebleness of our condition itself prevents our staying long in the silence of inward contemplation, we have a way out by the door and window. The door denotes the way out through action, the window the way out through thought. The door is below, the window above, because actions pertain to the body and thoughts to the soul. That is why the birds went out through the window and the beasts and men through the door. …

But the fact that the door is situated in the side denotes that we must never leave the secret chamber of our heart through our own deliberate choice, but only as necessity may happen to demand. …

But the fact that the door is situated in the side denotes that we must never leave the secret chamber of our heart through our own deliberate choice, but only as necessity may happen to demand.  …

Now we go out by action in four ways. For some actions are carnal those, that is to say, which are concerned with physical need; others are spiritual, and are concerned with the instruction of the mind. Good men and bad go forth for both. Those who are enslaved to the outward fulfilling of their lusts are like the unclean animals that went forth from the ark. Those, however, who discharge them from necessity are animals indeed, but clean. …

Eve ‘saw that the tree was pleasant to the eyes, and was good for food, and she took of the fruit thereof, and did eat’. Those who in this way issue forth through thought are like the raven which did not return. For when they find outside what gives them evil pleasure, they never want to come back again to the ark of conscience. …

The other three kinds of contemplation, however, are symbolized by the going forth of the dove who, when she was sent out and found no rest for her foot, returned at evening carrying in her mouth an olive branch in leaf. She went out empty, but she did not return so. For she found outside that which she did not have within, although the thing that she brought in she did not love outside. The olive branch in leaf denotes a good state of soul.

Source: Hugh of St. Victor, De arca Noe morali. In: Hugh of St. Victor: Selected Spiritual Writings, Translated by a religious of the Community of St. Mary the Virgin,  Harper, 1962.  [ebook].

Latin: Hugh of Saint-Victor. Omnia opera. Patrologia Latina, ed. J. P. Migne, vol. 176. Paris, 1854. Cols. 618−680.

Art:  Rudolph, Conrad. The Mystic Ark: Hugh of Saint Victor, Art, and Thought in the Twelfth Century. Cambridge University Press, 2014.