Christian Platonism

Rediscovering Ancient Wisdom

Archive for the ‘Moral psychology’ Category

Henry More

leave a comment »


CAMBRIDGE Platonist Henry More (1614 – 1687) studied Plato and Plotinus, Hermeticism and Christian Cabalism. A prolific writer, he produced, among other things, a marvelous set of poems collectively titled A Platonick Song of the Soul.  The set includes four poems, all written in the poetic style of Spenserian stanzas (named after Edmund Spenser, whose most notable work was the Neoplatonic allegory, The Fairie Queen): Psychozoia, Psychathanasis, Antipsychopannychia and Antimonopsychia. The word “Soul” in the title refers both to the individual human soul and the Platonic world soul. Strongly influenced by Marsilio Ficino’s Platonic Theology, they explore many themes of Platonism and Neoplatonism, including metaphysics and ethics.

More is known for having attained certain elevated states of consciousness. He explained in an autobiographical passage how in early life he had an insatiable desire for secular learning, but eventually this left him empty.

But after taking my Degree, to pass over and omit abundance of things (…) [i]t fell out truly very happily for me, that I suffer’d so great a disappointment in my studies. For it made me seriously at last begin to think with my self; whether the knowledge of things was really that supreme felicity of man; or something greater and more divine was: or, supposing it to be so, whether it was to be acquir’d by such an eagerness and intentness in the reading of authors, and contemplating of things; or by the [purging] of the mind from all sorts of vices whatsoever.

Also unhappy with the strict Calvinist doctrines of his childhood, he characterized his general state of mind in a short poem titled, Aporia (i.e., puzzlement or impasse):

Nor whence, nor who I am, poor Wretch! know I:
Nor yet, O Madness! Whither I must goe:
But in Grief’s crooked Claws fast held I lie;
And live, I think, by force tugg’d to and fro.
Asleep or wake all one. O Father Jove,
’Tis brave, we Mortals live in Clouds like thee.
Lies, Night-dreams, empty Toys, Fear, fatal Love,
This is my Life: I nothing else do see.

He further explained how he then investigated various religious writings that discuss the moral and intellectual purification that are a prerequisite for an authentic spiritual life:

Especially having begun to read now the Platonick Writers, Marsilius Ficinus, Plotinus himself, Mercurius Trismegistus; and the Mystical Divines; among whom there was frequent mention made of the Purification of the Soul, and of the Purgative Course that is previous to the Illuminative; as if the Person that expected to have his Mind illuminated of God, was to endeavour after the Highest Purity. ”

But amongst all the Writings of this kind there was none, to speak the Truth, so pierced and affected me. as that Golden little Book, with which Luther is also said to have been wonderfully taken. viz. Theologia Germanica [note: a 14th work on Christian mysticism influenced by Meister Eckhart and Pseudo-Dionysius].

After his conversion and purification,  which lasted several years, he enjoyed certain exalted states of consciousness, described by himself and his biographers.

More knew and had scholarly debates with alchemists like Thomas Vaughan (the twin brother of metaphysical poet Henry Vaughan), and evidently considered the real purpose of alchemy to be to effect a religious transformation of consciousness.

And that insatiable desire and thirst of mine after the knowledge of things was wholly almost extinguish’d in me, as being sollicitous now, about nothing so much as a more full union with this Divine and Coelestial Principle: the inward flowing Well-spring of Life eternal. With the most fervent prayers breathing often unto God, that he would be pleas’d throughly to set me free from the dark chains, and this so sordid captivity of my own will.

But here openly to declare the thing as it was; when this inordinate desire after the knowledge of things was thus allay’d in me, and I aspir’d after nothing but this sole purity and simplicity of mind, there shone in upon me daily a greater assurance than ever I could have expected, even of those things which before I had the greatest desire to know. Insomuch that within a few years, I was got into a most joyous and lucid state of mind, and such plainly as is ineffable; though, according to my custom, I have endeavoured to express it, to my power, in another stanza of eight verses.

The poem More refers to here is called Euporia (fullness):

I come from Heav’n; am an immortal ray
Of 
God; O joy! and back to God shall goe.
And here sweet Love on’s wings me up doth stay.
I live, I’m sure; and joy this Life to know.
Night and vain dreams be gone: Father of Lights,
We live, as Thou, clad with Eternal Day.
Faith, Wisdom, Love, fix’d Joy, free winged
Might,This is true Life: All else death and decay.

His, biographer, Richard Ward, supplies some examples of More’s religious experiences:

When yet early in the morning he was wont to awake usually into an immediate unexpressible life and vigour; with all his thoughts and notions raying (as I may so speak) about him, as beams surrounding the centre from whence they all proceed.

He was once for ten days together, no where (as he term’d it) or in one continued fit of contemplation: during which, though he eat, drank, slept, went into the hall, and convers’d, in a measure, as at other times; yet the [thread] of it for all that space was never once, as it were, broken or interrupted; nor did he animadvert (in a sort) on the things which he did.

And he hath been heard likewise unaffectedly to profess; that his thoughts would often-times be as clear as he could almost desire: and that he could take them off, or fix them upon a subject in a manner as he pleas’d. So that he himself seems plainly to have got that Chimical Art spoken of in his Ethics [Enchiridion ethicum, 1667] of making the volatile fixum, et fixum volatile, the volatile fix’d and the fix’d volatile; upon which some promise themselves, it seems, such wonderful matters: that is, he had reduc’d his spirits (as he there goes on) to a sufficient tenuity and volatility; and could yet at the same time, fix them steadily, at his pleasure, upon any object he had a mind to contemplate. Which things are notwithstanding (I conceive) to be understood with their reasonable qualifications. It was pleasant, he said, to go quick in a man’s thoughts from notion to notion, without any images of words in the mind. And elsewhere [Preface, An Explanation of the Grand Mystery of Godliness, 1660] he speaks more particularly of the exceeding great pleasure of speculation, and that easy springing up of coherent thoughts and conceptions within: And how that the lazy [i.e., relaxed] activity (as he there calls it) of his mind, in compounding and dissevering of notions and ideas in the silent observation of their natural connexions and disagreements, was as a holy day, and sabbath of rest to his soul. His very dreams were often regular, and he could study in them. And the constitution of his spirits was moreover such, if I may be allow’d to mention it, that he could on design sometimes, by thinking upon distant external objects, bring them as to his view; and thus continue, or disolve them for a time, at pleasure.” Source: Richard Ward, Life of Dr. Henry More, 1710, pp. 41−43.

More’s own experiences are important in understanding his own understanding of godliness, or as patristic writings call it, theosis (divinization).

References

Crocker, Robert. Mysticism and enthusiasm in Henry More. In S. Hutton (ed.), Henry More (1614-1687) Tercentenary Studies, 137-55. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1990.

Grosart, Alexander Balloch (ed.). The Complete Poems of Henry More. Edinburgh University Press, 1878.

Henry, John, Henry More, Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2016 Edition), Edward N. Zalta (ed.), < https://plato.stanford.edu/archives/win2016/entries/henry-more/ >.

Hutton, Sarah (ed.); Crocker, Robert. Henry More (1614–1687): Tercentenary Studies. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1990.

Jacob, Alexander. Henry More: A Platonick Song of the Soul. Bucknell University Press, 1998.

Leech, David. Henry More: Bibliography. Cambridge Platonist Research Group. 2017. < https://cprg.hypotheses.org/bibliography/henry-more >

Ward, Richard. The life of the learned and pious Dr. Henry More. London: Jos. Downing, 1710; modern edition (eds. S. Hutton, C. Courtney, M. Courtney R. Crocker, R. Hall) Dordrecht: Kluwer, 2000; ebook: Springer, 2013.

Art: Henry More (detail), by William Faithorne; etching and line engraving, 1675. National Portrait Gallery NPG D22865.

Advertisements

De Ulyxis Erroribus

leave a comment »

Burney MS 114 f 132r (detail), British Library

ONE of the most popular and insightful psychological commentaries on Homer’s Odyssey is the essay, On the Wanderings of Ulysses, published by the English Neoplatonist, Thomas Taylor, in 1823.  In an earlier 1792 version of the essay, published as an extended footnote to his translation of Porphyry’s On the Cave of the Nymphs, Taylor mentioned having made use of a “small treatise in Greek” by “an anonymous author.”  His full remark is as follows:

I only premise, that I shall make use of a small treatise in Greek, on the wanderings of Ulysses, by an anonymous author, where he appears to have penetrated the sense of the allegory; and freely reject his interpretation, when foreign from the leading character of Ulysses, above mentioned, according to Numenius and Porphyry. (Taylor, 1792, n. 294f.).

The “above mentioned” material refers to Porphyry’s explanation of Numenius’ interpretation of Odysseus:

Indeed as it appears to me it was not without foundation that Numenius thought the person of Ulysses in the Odyssey represented to us a man who passes in a regular manner over the dark and stormy sea of generation; and thus arrives at that region, where tempests and seas are unknown, and finds a nation Who ne’er knew salt, or heard the billows roar. (Ibid., p. 294).

Though he did not, Taylor could easily have added the name of Plotinus to that of Porphyry and Numenius. In his treatise On Beauty (Enneads 1.6.8), Plotinus, Porphyry’s teacher, supplies what is the quintessential Platonic understanding of the moral-psychological meaning of the Odyssey.  There he writes, in words echoing Diotima’s famous ‘ascent of Love’ speech in Plato’s Symposium, that one should not love physical or bodily beauty, but rather follow Homer’s advice in the Iliad 2.140 and 9.27:

Let us flee to our dear homeland” (Φεύγωμεν δή φίλην ές πατρίδα) and imitate the example of Odysseus who fled far away from Circe and Calypso. … Our homeland is the place we come from, and the Father is there” (Πατρίς δή ήμΐν, δθενπερ ήλθομεν, καί πατήρ έκεΐ). (tr. Berthelot).

For Plotinus, then, the Odyssey is an allegory for the soul’s journey away from material concerns — and the numerous trials and tribulations associated therewith — to our native land of contemplation, serenity, peace and clarity.  Though Porphyry, Numenius and Taylor also find a metaphysical meaning in the Odyssey, they all also appear to agree with Plotinus on the psychological interpretation.

Taylor began the later, 1823 version of his essay as follows:

In my History of the Restoration of the Platonic Theology [see Vo. II. of my Proclus on Euclid,] and in a note accompanying my translation of the treatise of Porphyry, on the Cave of the Nymphs, in that work, I attempted, from the hints afforded by Porphyry, and the work of an anonymous Greek writer, De Ulyxis Erroribus, to unfold the latent meaning of the wanderings of Ulysses, as narrated by Homer. But as, from my continued application to the philosophy of Plato for upwards of forty years, I now know much more of that philosophy than I then did, a period of thirty-five years having elapsed from that to the present time, I shall again attempt to explain those wanderings, rejecting some things, and retaining others which I had adopted before. (Taylor, 1823,  p. 241).

Here he again refers to an anonymous Greek source, but now supplies the Latinized title, De Ulyxis Erroribus.  It does not appear that this work’s author has previously been identified, or the work itself located. However it now seems likely that Taylor’s source was an eponymous essay authored by the Byzantine cleric, Manuel Gabalas (Matthew of Ephesus; c.1271−c.1359), or possibly his colleague, Nicephorus Gregoras (1295−1360).

The essay exists in two handwritten manuscripts of Gabalas.  One is part of the Codex Vindobonensis Theologici Graeci (Vindob. Theol. Gr.) 174 f. 116v−126r in Vienna. The second is part of the Burney MS 114, now held by the British Library.

Moreover, it has been printed five times:

  • A Greek version edited by Vincentius Opsopoeus and published in 1531;
  • A Latin translation by Conrad Gessner published in 1542;
  • Greek text with a new Latin translation by Johannes Columbus in 1678;
  • A reprint of the Columbus edition in 1745; and
  • A Greek edition by A. Westermann (1843; with corrections suggested by Hercher, 1853).

Recent translations have been made in French by Pralon (2004) and Van Kasteel (2012), and in Spanish by Juan-López (2019).

The Greek and Latin versions shows sufficient correspondences with portions of Taylor’s essay to make its identification as his source probable.

The British Library lists the editions of Opsopoeus, Gessner, and Columbus (1678 and 1745) in its catalogue, and, potentially, any or all of them could have been available for Taylor to consult. Kristeller (1987, p. 128) suggested that Gessner’s 1542 translation of Proclus’ defense of Homer in his Commentary on Plato’s Republic, published in the same volume as the anonymous Odyssey essay, along with Porphyry’s Cave of the Nymphs, “seems to have been known to Thomas Taylor.”  If Taylor did indeed consult Gessner’s translation of Proclus (and/or Porphyry), he would therefore have seen the Odyssey essay. However, that was a Latin-only version, whereas in 1792 Taylor referred specifically to a “small treatise in Greek” (italics added).

Possibly Taylor also found the 1531 Greek edition of Opsopoeus in the British Library.  In any case, it does seem likely he consulted one of the Latin/Greek editions of Johannes Columbus.  Not only would these have been the most recent (and potentially the most widely disseminated) editions, but only they have the same words as Taylor’s title: De Ulyxis Erroribus.

We might wonder if Taylor saw the Burney manuscript version, as he was acquainted with the London classicist and collector, Charles Burney.  Had that been so, however, Taylor would have been able to connect the essay with Gabalas and Gregoras.

Doubtless most of Taylor’s essay reflects his own creative synthesis and insight gained by decades of close involvement with Greek texts and Platonist philosophy.  It would, nonetheless be interesting to see exactly what insights he gleaned from the Greek work, and what material he ignored.  We further have some obvious interest in approaching De Ulyxis Erroribus for its own sake — both for what it can tell us about the allegorical meaning of the Odyssey, and the light it may shed on the Byzantine commentary tradition on Homer.

Readers should be expressly cautioned that there are other works on the Odyssey associated with Matthew of Ephesus (Browning, 1992; Vianès, 2003), with which this work should not be confused.

References

Berthelot, Katell. Philo and the allegorical Interpretation of Homer in the Platonic tradition (with an emphasis on Porphyry’s De antro nympharum). Homer and the Bible in the Eyes of Ancient Interpreters (2012): 155-74.

Browning, Robert. A fourteenth-century prose version of the Odyssey. Dumbarton Oaks Papers, vol. 46, 1992, pp. 27–36.

Ford, Philip. Classical myth and its interpretation in sixteenth-century France. In: Sandy, Gerald N. (ed.). The Classical Heritage in France. Leiden: Brill, 2002. (pp. 331−349.)

Gabalas, Manuel (attr.). De Ulyssis erroribus. Burney MS 114, ff 132r-145v. Religious texts copied by Matthew, Metropolites of Ephesus, Volume III. British Museum. 2nd quarter of the 14th century.

Anonymous; Opsopoeus, Vincentius (ed.). Compendiosa explicatio in errores Ulyssis Odysseae Homericae, cum contemplatione morali elaborata. Printed with Xenophon: Symposium: eruditum, iucundum & elegans. Haguenau: Johann Setzer, 1531.

Anonymous; Gessner, Conrad (tr.). Moralis interpretatio errorum Ulyssis Homerici; Commentatio Porphyrii philosophi de nympharum antro in XIII. libro Odyssae Homericae, multiplici cognitione rerum variarum instructissima; Ex commentariis Procli Lycii, philosophi Platonici, in libros Platonis de repub. apologiae quaedam pro Homero & fabularum aliquot enarrationes. Zurich, 1542. (Latin translation only).

Anonymous; Columbus, Johannes (tr.). Incerti Scriptoris Graeci Fabulae Aliquot Homericae de Ulixis Erroribus Ethice Explicatae. Leiden, 1745; (orig. publ. J. G. Eberdt, 1678). (Greek and Latin translation.)

Hercher, R. Zu Nikephoros Gregoras De erroribus Ulixis. Philologus 8 (1853) 755−758.

Hunger H., Kresten O. & Hannick C. Katalog der griechischen Handscbriften der Österreichischen Nationalbibliothek. Codices Theologici 101-200, III, 2. Vienna, 1984.

Juan-López, J. B. Allegorical interpretation of Odysseus’s wanderings and his impassive philosophy, De Ulixis Erroribus. Presentation, 2018.

Juan-López, J. B. De Ulixis Erroribus. Spanish translation, notes and commentary. In press (2019), eClassica (?), Lisbon.

Kristeller, Paul Oskar. Proclus as a reader of Plato and Plotinus, and his influence in the Middle Ages and in the Renaissance. Editions du CNRS, 1987.  Reprinted in: Studies in Renaissance Thought and Letters, vol. IV, Rome, 1996.

Plotinus. Armstrong, Arthur Hilary (tr.).  The Enneads, in 7 vols., (Loeb Classical Library), vol. 1, Cambridge, Mass., 1966 .

Pralon, Didier. Une allégorie anonyme de l’Odyssée: Sur les errances d’Ulysse. In: Brigitte Pérez-Jean, B. & Patricia Eichel-Lojkine, L’allégorie de l’Antiquité à la Renaissance, Paris: Champion, 2004; pp. 189−208.

Schleyer, R. On the Wanderings of Ulysses in the Odyssey (incomplete fragment). Unpublished paper. September, 2014.

Taylor, Thomas. History of the Restoration of the Platonic Theology. In: Philosophical and Mathematical Commentaries of Proclus on the First Book of Euclid’s Elements. Vol. II. London, 1792; note, pp. 294−307.

Taylor, Thomas. On the Wanderings of Ulysses. In Select Works of Porphyry. London, 1823; Appendix, pp. 241−272. (pdf version)

Van Kasteel, Hans (tr.). Matthieu d’Éphèse, Exégèse concise sur les errances d’Ulysse selon Homère, augmentée d’une explication éthique. In: H. Van Kasteel, Questions homériques. Physique et métaphysique chez Homère, Éditions Beya, Grez-Doiceau, 2012.

Vianès, Laurence. Les Errances d’Ulysse par Matthieu d’Éphèse, alias Manuel Gabalas (XIVe siècle). GAIA. Revue interdisciplinaire sur la Grèce ancienne 7.1 (2003): 461-480.

Westermann, A. Μυθόγραφοι: Scriptores poeticae historiae Graeci. Brauschweig, 1843; pp. 329-344 & Pref. xvii); corrections proposed by Hercher, 1853.