Archive for the ‘Ambrose’ Category
Patristic Commentaries on the Lord’s Prayer
The following is a list of Patristic commentaries on the Lord’s Prayer, with links to original-language versions and English translations.
The Lord’s Prayer is a pearl of great price, a treasure of Christianity, the value of which is often obscured by its very familiarity. Tertullian rightly called it “truly the summary of the whole Gospel.” (De oratione 1; Migne PL 1,1155). More than a simple prayer, the Our Father constitute a spiritual exercise, a form of meditation and contemplation, and a complete philosophy of life, all contained in a few lines.
It is vital that Christians learn to pray it reflectively, with understanding. For this we have numerous commentaries of Church Fathers to assist us.
Perhaps no better preface for the following can be found than the following remarks of St. John Cassian, taken from Conferences 9 (full citation supplied below).
 … and the soul kept free from all conversation and from roving thoughts that thus it may little by little begin to rise to the contemplation of God and to spiritual insight. …
 For the nature of the soul is not inaptly compared to a very fine feather or very light wing, which, if it has not been damaged or affected by being spoilt by any moisture falling on it from without, is borne aloft almost naturally to the heights of heaven by the lightness of its nature, and the aid of the slightest breath: but if it is weighted by any moisture falling upon it and penetrating into it, it will not only not be carried away by its natural lightness into any aerial flights but will actually be borne down to the depths of earth by the weight of the moisture it has received. So also our soul, if it is not weighted with faults that touch it, and the cares of this world, or damaged by the moisture of injurious lusts, will be raised as it were by the natural blessing of its own purity and borne aloft to the heights by the light breath of spiritual meditation; and leaving things low and earthly will be transported to those that are heavenly and invisible. …
 This prayer then though it seems to contain all the fullness of perfection, as being what was originated and appointed by the Lord’s own authority, yet lifts those to whom it belongs to that still higher condition of which we spoke above, and carries them on by a loftier stage to that ardent prayer which is known and tried by but very few, and which to speak more truly is ineffable; which transcends all human thoughts, and is distinguished, I will not say by any sound of the voice, but by no movement of the tongue, or utterance of words, but which the mind enlightened by the infusion of that heavenly light describes in no human and confined language, but pours forth richly as from copious fountain in an accumulation of thoughts, and ineffably utters to God, expressing in the shortest possible space of time such great things that the mind when it returns to its usual condition cannot easily utter or relate.
Compilation of the list was considerably facilitated by: Petiot, Henri (alias M. Daniel-Rops; editor); Hamman, Adalbert (translator). Le Pater expliqué par les Pères. (2nd ed.) Paris: Éditions Franciscaines, 1962.
Authors are listed chronologically, in order of year of birth.
Notation: Migne PL = J. P. Migne (ed.), Patrologia Latina; Migne PG = J. P. Migne (ed.), Patrologia Graeca.
Tertullian of Carthage (c. 160–c. 225)
On Prayer (De oratione) 1–10
- Latin: Migne PL 1, 1149–1166
- English: Thelwall, Sydney. (translator). In: Alexander Roberts, James Donaldson, and A. Cleveland Coxe (editors), Ante-Nicene Fathers, Vol. 3. (ANF-03), Christian Literature Publishing Co., 1887. (pp. 681–684). (Text)
Origen of Alexandria (c. 184–c. 253)
On Prayer (De Oratione) 18–30
- Greek, Latin: Migne PG 11, 474–550; Greek text
- English: O’Meara, John Joseph (editor, translator) Origen: On Prayer, Exhortation to Martyrdom. (Ancient Christian Writers, Vol. 19) Paulist Press, 1954. (pp. 65–129); also Curtis, William Alexander (translator). Origen: On Prayer 15. Date unknown.
St. Cyprian of Carthage (c. 200–258)
On the Lord’s Prayer (De oratione dominica; Treatises 4)
- Latin: Migne PL 4, 519–544
- English: Wallis, Robert Ernest (translator). In: Alexander Roberts, James Donaldson, and A. Cleveland Coxe (editors), Ante-Nicene Fathers, Vol. 5 (ANF-05), Christian Literature Publishing Co., 1886. (Cyprian: Treatises, 4, pp. 447–457). (Text)
St. Cyril of Jerusalem (c. 313–386)
Catecheses mystagogicae 5.11–5.18
- Greek, Latin: Migne PG 33, 1117–1124
- English: On the Mysteries11–5.18; Gifford, Edwin Hamilton; Church, Richard William (translators). In: Philip Schaff, Henry Wace (editors); A Select Library of the Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, Second Series, Vol. 7 (NPNF2-07), New York, Christian Literature Co., 1894. (On the Sacred Liturgy and Communion, Lecture 23.11–23.18, pp. 155–156). Text
St. Gregory of Nyssa (c. 335–c. 395)
On the Lord’s Prayer (De oratione dominica; 5 Sermons)
- Greek and Latin: Migne PG 44, 1119–1194; Greek text
- English: Graef, Hilda C. (editor, translator). Gregory of Nyssa: The Lord’s Prayer, The Beatitudes. (Ancient Christian Writers, No. 18). New York: Paulist Press, 1954. (pp. 21–84).
St. Ambrose of Milan (c. 337–397)
On the Sacraments (De sacramentis) 5.4.18–5.4.30
- Latin: Migne PL 16, 450–454
- English: Deferrari, Roy J. (editor, translator). Ambrose: Theological and Dogmatic Works. (Fathers of the Church, Vol. 44). CUA Press, 1963. (pp. 314–318)
Evagrius Ponticus (345–399)
Commentary on the Lord’s Prayer (Expositio in orationem dominicam); Clavis patrum graecorum (CPG) no. 2461
- Coptic: de Lagarde, Paul. Catenae in Evangelia Aegyptiacae. Gottingen, 1886 (reprinted Osnabriick, 1971).
- English: Casiday, Augustine (editor, translator). Evagrius Ponticus. (The Early Church Fathers). Routledge, 2006. (pp. 150–152).
St. John Chrysostom (c. 347–407)
Homilies on Matthew (In Mattheum) 19
- Greek, Latin: In Mattheum 19.4–19.9; Migne PG 57, 278–286; Greek text
- English: Homilies on Matthew, 19.6–19.12; Prevost, George; Riddle, M.B. (translators). In: Philip Schaff (editor), Nicene and Post-Nicene Fathers, First Series, Vol. 10 (NPNF1-10), Christian Literature Co., 1888, pp. 134–140. (Text)
Explanation of the Lord’s Prayer (Oratio dominica ejusque explanatio)
- Greek, Latin: Oratio dominica ejusque explanatio; Migne PG 51, 44–48
- English: ?
Theodore of Mopsuestia (c. 350–428)
- Syriac: Tonneau, Raymond; Deveesse, Robert (editors). Les homélies catéchétiques de Théodore de Mopsueste (Studie e Testi, 145), Vatican City: 1949.
- English: ?
St. Augustine of Hippo (354–430)
On the Sermon on the Mount 2.4.15–2.11.39
- Latin: Migne PL 34, 1275–1278
- English: Findlay, William; Schaff, Philip (translators). In: Philip Schaff (editor), Nicene and Post-Nicene Fathers, First Series, Vol. 6 (NPNF1-06), New York, Christian Literature Co., 1888, pp. 38–47. Text
Sermons on Selected Lessons of the New Testament 6–9 (= Benedictine edition 56–59 )
- Latin: Migne PL 38, 377–402
- English: MacMullen, R. G. (translator). In: Philip Schaff (editor), Nicene and Post-Nicene Fathers, First Series, Vol. 6 (NPNF1-06), New York, Christian Literature Co., 1888, pp. 274–289. Text
St. John Cassian (c. 360–435)
Conferences 9.18–9.25 (On the Lord’s Prayer, De oratione Dominica)
- Latin: Migne PL 49, 788–802
- English: Gibson, Edgar C. S. (translator). In: Henry Wace, Philip Schaff (editors), A Select Library of the Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church, Second Series, Vol. 11 (NPNF2-11), New York, Christian Literature Co., 1894. (pp. 393–396). Text
St. Peter Chrysologus (c. 380–c. 450)
- Latin: Migne PL 52, 390–406
- English: Ganss, George E. (editor, translator). Saint Peter Chrysologus: Selected Sermons; and Saint Valerian: Homilies. (Fathers of the Church, Vol. 17). CUA Press, 1953. (Sermons 67, 70; pp. 115–123); Palardy, William B. (editor, translator). Peter Chrysologus: Selected Sermons, Volume 2 (Fathers of the Church) CUA Press, 2004. (Sermons 68, 69, 71, 72; pp. 274–296).
St. Maximus the Confessor (c. 580–662)
A Brief Explanation of the Prayer Our Father to a Certain Friend of Christ (Orationis Dominicae expositio)
- Greek, Latin: Migne PG 90, 871–910; see also Greek text (pp. 323–352)
- English: Palmer, G.E.H.; Sherrard, Philip; Ware, Kallistos (editors, translators). The Philokalia, Volume 2, Macmillan, 1982. (pp. 285–305); Berthold, George Charles (editor, translator). Selected Writings of Maximus Confessor. New York: Paulist, 1985. (pp. 99–126).
Ayo, Nicholas. The Lord’s Prayer: A Survey Theological and Literary. Rowman & Littlefield, 2002 (Orig. 1992, Notre Dame University)
Hammerling, Roy. The Lord’s Prayer in the Early Church: The Pearl of Great Price. Palgrave Macmillan, 2010.
Philo on the Two Wives of the Soul
This most remarkable treatise, an allegory on virtue and vice, is due to Philo of Alexandria. Owing to its omission in some critical editions (notably the Greek/Latin edition of Thomas Mangey [Mangey; 1745; Mangey & Pfeiffer, 1820]) there is some confusion about in which of Philo’s works it belongs. Some editions place it at the end of Special Laws I, but others place it in Book 1 of On the Sacrifices of Cain and Abel.
Besides paralleling the Old Testament theme of the strange woman, it is reminiscent of “The Choice of Hercules”, found in Xenophon’s Memorobilia of Socrates 2.1.21-34. There, Xenophon, who includes this narrative as an illustration of the ethical teachings of Socrates, paraphrases a lost treatise by the Athenian sophist, Prodicus. Even by the standards of Philo, the work below is unusually prolix — although skillfully and with good effect; one might well imagine it having partly originated with the legendary rhetorician, Prodicus.
St. Ambrose of Milan’s work, On Cain and Abel (1.13 ff.) follows Philo’s text here closely.
The version here is as shown on the Early Christian Writings website, in On the Sacrifices of Cain and Abel, from the translation of Charles Duke Yonge, The Works of Philo Judeaus (Vol 3. “On the Wages of a Harlot”); the numbering supposes it’s placement in On the Sacrifices of Cain and Abel 1.5.21-34:
Book 1, Chapter V.
(19) And concerning this doctrine Moses also records a law, which he makes with great beauty and suitableness. And it runs thus, “If a man have two wives, the one of them beloved and the other hated; and if both the one who is beloved and the one who is hated have borne him children, and if the child of her who is hated is the firstborn, then it shall be in the day in which he divides the inheritance of his possessions among his sons that he shall not be able to give the inheritance of the first-born to the son of the wife that is beloved, overlooking his first-born son, the son of her who is hated; but he shall recognise the son of her who is hated as his first-born, to give him a double share of all the property that he has acquired; because he is the beginning of his children, and the right of the first-born is His.”[Deut. 21:15].
(20) Consider, O my soul, and know who it is who is hated, and who is the son of her who is hated, and immediately you shall perceive that the chief rights and chief honours belong to no one else but to him alone; for there are two wives cohabiting with each individual of us, hostile and inimical to one another, filling the abode of the soul with the contentions which arise from jealousy. Of these we love one, which is gentle and tractable, and which we think very affectionate and akin to ourselves, and its name is pleasure; but the other we hate, looking upon it as untameable, ungentle, fierce, and very hostile to us, and the name of this one is virtue. Now what mortal is ignorant of the great mysteries of that exceedingly beautiful and greatly contended for pleasure? And who could worthily describe the multitude or the greatness of the good things which are treasured up by Virtue? [Footnote 1]
(21) For two women live with each individual among us, both unfriendly and hostile to one another, filling the whole abode of the soul with envy, and jealousy, and contention; of these we love the one looking upon her as being mild and tractable, and very dear to and very closely connected with ourselves, and she is called pleasure; but the other we detest, deeming her unmanageable, savage, fierce, and most completely hostile, and her name is virtue. Accordingly, the one comes to us luxuriously dressed in the guise of a harlot and prostitute, with mincing steps, rolling her eyes about with excessive licentiousness and desire, by which baits she entraps the souls of the young, looking about with a mixture of boldness and impudence, holding up her head, and raising herself above her natural height, fawning and giggling, having the hair of her head dressed with most superfluous elaborateness, having her eyes pencilled, her eyebrows covered over, using incessant warm baths, painted with a fictitious colour, exquisitely dressed with costly garments, richly embroidered, adorned with armlets, and bracelets, and necklaces, and all other ornaments which can be made of gold, and precious stones, and all kinds of female decorations; loosely girdled, breathing of most fragrant perfumes, thinking the whole market her home; a marvel to be seen in the public roads, out of the scarcity of any genuine beauty, pursuing a bastard elegance.
(22) And with her there walk as her most intimate friends, bold cunning, and rashness, and flattery, and trick, and deceit, and false speaking, and false opinion, and impiety, and injustice, and intemperance, in the middle of which she advances like the leader of the company, and marshalling her band, speaks thus to her mind, “My good friend, the treasuries of all human blessings and stores of happiness are in my power (for as for divine blessings they are all in heaven), and besides them you will find nothing.
(23) “If you will dwell with me I will open to you all these treasures, and will bestow on you for ever the most unsparing use and enjoyment of them. And I desire to inform you beforehand of the multitude of good things which I have stored up there, that if you are so inclined you may of your own accord live happily, and that if you refuse you may not decline them out of ignorance.
“There is in my power perfect relaxation, and exemption from all fear, and tranquillity, and a complete absence of all care and labour, and an abundant variety of colours, and most melodious intonations of the voice, and all kinds of costly viands and drinks, and plentiful varieties of the sweetest scents, and continual loves, and sports such as require no teacher, and connections which will never be inquired into, and speeches which will have no shade of reproof in them, and actions free from all necessity of being accounted for, and a life free from anxiety, and soft sleep, and abundance without any feeling of satiety.
(24) If therefore you are inclined to take up your abode with me, I will give you what is suitable for you of all the things which I have prepared, considering carefully by eating or drinking what you may be most thoroughly cheered, or by what sights addressed to your eyes, or by what sounds visiting your ears, or by the small of what fragrant odours you may be most delighted. “And nothing which you can desire shall be wanting to you; for you shall find what is produced anew more abundant than what is expended and consumed;
(25) for in the treasuries which I have mentioned there are ever-flourishing plants, blossoming and producing an incessant series of fruits, so that the beauty of those in their prime and fresh appearing overtakes and overshadows those which are already fully ripe; and no war, either domestic or foreign, has ever cut down these plants, but from the very day that the earth first received them it has cherished them like a faithful nurse, sending down into its lowest depths the roots to act like the strongest branches, and above ground extending its trunk as high as heaven, and putting forth branches which are by analogy imitations of the hand and feet which we see in animals, and leaves which correspond to the hair. I have prepared and caused that to blossom which shall be at the same time a covering and an ornament to you; and besides all this, I have provided fruit for the sake of which the branches and leaves are originally produced.”
(26) When the other woman heard these words (for she was standing in a place where she was out of sight but still within hearing), fearing lest the mind, without being aware of it, might be led captive and be enslaved, and so be carried away by so many gifts and promises, yielding also to the tempter in that she was arrayed so as to win over the sight, and was equipped with great variety of ingenuity for the purposes of deceit; for by all her necklaces and other appendages, and by her different allurements, she spurred on and charmed her beholders, and excited a wonderful desire within them; she in her turn came forward, and appeared on a sudden, displaying all the qualities of a native, free-born, and lady-like woman, such as a firm step, a very gentle look, the native colour of modesty and nature without any alloy or disguise, an honest disposition, a genuine and sincere way of life, a plain, honest opinion, an language removed from all insincerity, the truest possible image of a sound and honest heart, a disposition averse to pretence, a quiet unobtrusive gait, a moderate style of dress, and the ornaments of prudence and virtue, more precious than any gold.
(27) And she was attended by piety, and holiness, and truth, and right, and purity, and an honest regard for an oath, and justice, and equality, and adherence to one’s engagements and communion, and prudent silence, and temperance, and orderliness, and meekness, and abstemiousness, and contentment, and good-temper, and modesty, and an absence of curiosity about the concerns of others, and manly courage, and a noble disposition and wisdom in counsel, and prudence, and forethought, and attention, and correctness, and cheerfulness, and humanity, and gentleness, and courtesy, and love of one’s kind, and magnanimity, and happiness, and goodness. One day would fail me if I were to enumerate all the names of the particular virtues.
(28) And these all standing on each side of her, were her bodyguards, while she was in the middle of them.
And she, having assumed an appearance familiar to her, began to speak as follows: “I have seen pleasure, that worker of wonderous tricks, that conjuror and teller of fables, dressed in a somewhat tragic style, and constantly approaching you in a delicate manner; so that (for I myself do by nature detest everything that is evil) I feared lest, without being aware of it, you might be deceived, and might consent to the very greatest of evils as if they were exceeding good; and therefore I have thought fit to declare to you with all sincerity what really belongs to that woman, in order that you might not reject anything advantageous to you out of ignorance, and so proceed unintentionally on the road of transgression and unhappiness.
(29) “Know, then, that the very dress in which she appear to you wholly belongs to some one else; for of ten things which contribute to genuine beauty, not one is ever brought forward as being derived from or as belonging to her. But she is hung round with nets and snares with which to catch you with a bastard and adulterated beauty, which you, beholding beforehand, will, if you are wise, take care that her pursuit shall be unprofitable to her; for when she appears she conciliates your eyes, and when she speaks she wins over your ears; and by these, and by all other parts of her conduct, she is well calculated by nature to injure your soul, which is the most valuable of all your possessions; and all the different circumstances belonging to her, which were likely to be attractive to you if you heard of them, she enumerated; but all those which would not have been alluring she suppressed and made no mention of, but, meaning mischief to you, concealed utterly, as she very naturally expected that no one would readily agree with them.”
(30) But I, stripping off all her disguises, will reveal her to you; and I will not myself imitate the ways of pleasure, so as to show you nothing in me but what is alluring, and to conceal and to keep out of sight everything that has any unpleasantness or harshness in it; but, on the contrary, I will say nothing about those matters which do of themselves give delight and pleasure, well knowing that such things will of themselves find a voice by their effects; but I will fully detail to you all that is painful and difficult to be borne about me, putting them plainly forward with their naked appellation, so that their nature may be visible and plain even to those whose sight is somewhat dim. For the things which, when offered by me, appear to be the greatest of my evils, will in effect be found to be more honourable and more beneficial to the users than the greatest blessings bestowed by pleasure. But, before I begin to speak of what I myself have to give, I will mention all that may be mentioned of those things which are kept in the back ground by her.
(31) For she, when she spoke of what she had stored up in her magazines, such as colours, sounds, flavours, smells, distinctive qualities, powers relating to touch and to every one of the outward senses, and having softened them all by the allurements which she offered to the hearing, made no mention at all of those other qualities which are her misfortunes and diseases; which, however, you will of necessity experience if you choose those pleasures which she offers; that so, being borne aloft by the breeze of some advantage, you may be taken in her toils.
(32) Know, then, my good friend, that if you become a votary of pleasure you will be all these things: a bold, cunning, audacious, unsociable, uncourteous, inhuman, lawless, savage, illtempered, unrestrainable, worthless man; deaf to advice, foolish, full of evil acts, unteachable, unjust, unfair, one who has no participation with others, one who cannot be trusted in his agreements, one with whom there is no peace, covetous, most lawless, unfriendly, homeless, cityless, seditious, faithless, disorderly, impious, unholy, unsettled, unstable, uninitiated, profane, polluted, indecent, destructive, murderous, illiberal, abrupt, brutal, slavish, cowardly, intemperate, irregular, disgraceful, shameful, doing and suffering all infamy, colourless, immoderate, unsatiable, insolent, conceited, self-willed, mean, envious, calumnious, quarrelsome, slanderous, greedy, deceitful, cheating, rash, ignorant, stupid, inharmonious, dishonest, disobedient, obstinate, tricky, swindling, insincere, suspicious, hated, absurd, difficult to detect, difficult to avoid, destructive, evil-minded, disproportionate, an unreasonable chatterer, a proser, a gossip, a vain babbler, a flatterer, a fool, full of heavy sorrow, weak in bearing grief, trembling at every sound, inclined to delay, inconsiderate, improvident, impudent, neglectful of good, unprepared, ignorant of virtue, always in the wrong, erring, stumbling, ill-managed, ill-governed, a glutton, a captive, a spendthrift, easily yielding, most crafty, double-minded, double-tongued, perfidious, treacherous, unscrupulous, always unsuccessful, always in want, infirm of purpose, fickle, a wanderer, a follower of others, yielding to impulses, open to the attacks of enemies, mad, easily satisfied, fond of life, fond of vain glory, passionate, ill-tempered, lazy, a procrastinator, suspected, incurable, full of evil jealousies, despairing, full of tears, rejoicing in evil, frantic, beside yourself, without any steady character, contriving evil, eager for disgraceful gain, selfish, a willing slave, an eager enemy, a demagogue, a bad steward, stiffnecked, effeminate, outcast, confused, discarded, mocking, injurious, vain, full of unmitigated unalloyed misery.
(33) These are the great mysteries of that very beautiful and much to be sought for pleasure, which she designedly concealed and kept out of sight, from a fear that if you knew of them you would turn away from any meeting with her. But who is there who could worthily describe either the multitude or the magnitude of the good things which are stored up in my treasure houses? They who have partaken of them already know it, and those whose nature is mild will hereafter know, when they have been invited to a participation in the banquet, not the banquet at which the pleasures of the satiated belly make the body fat, but that at which the mind is nourished and at which it revels among the virtues, and exults and revels in their company.
Book 1, Chapter VI.
(34) Now, on account of these things, and because of what was said before, namely, that the things which are really pious, holy, and good do naturally utter a voice from themselves, even while they keep silence, I will desist from saying any more about them; for neither does the sun nor the moon require an interpreter, because they, being on high, fill the whole world with light, the one shining by day and the other by night. But their own brilliancy is an evidence in their case which stands in no need of witnesses, but which is confirmed by the eyes, which are more undeniable judges than the ears.
(35) But I will speak with all freedom of that point in virtue which appears to have the greatest amount of difficulty and perplexity, for this, too, does appear to the imagination, at their first meeting, to be troublesome; but, on consideration, it is found to be very pleasant and, as arising from reason, to be suitable. But labour is the enemy of laziness, as it is in reality the first and greatest of good things, and wages an irreconcilable war against pleasure; for, if we must declare the truth, God has made labour the foundation of all good and of all virtue to man, and without labour you will not find a single good thing in existence among the race of men.
(36) For, as it is impossible to see without light, since neither colours nor eyes are sufficient for the comprehension of things which we arrive at by means of sight (for nature has made light beforehand to serve as a link to connect the two, by which the eye is brought near and adapted to colour, for the powers of both eye and of colour are equally useless in darkness), so in the same manner is the eye of the soul unable to comprehend anything whatever of the actions in accordance with virtue, unless it takes to itself labour as a coadjutor, as the eye borrows the assistance of light; for this, being placed in the middle, between the intellect and the good object which the intellect desires, and understanding the whole nature of both the one and the other, does itself bring about friendship and harmony, two perfect goods between the two things on either hand of it.
1. “Sections 21-33 were misplaced in Yonge’s translation because the edition on whichYonge based his translation, Thomas Mangey, Philonis Iudaei opera omnia graece et latine ad editionem Thomae Mangey collatis aliquot mss. edenda curavit Augustus Fridericus Pfeiffer (Erlangae: In Libraria Heyderiana, 1820), lacked this material. The lines in Yonge’s edition were originally [i.e., in Yonge’s original edition] located in On the Special Laws 2.284ff.”
“The other [special point] is the history of the sections 21-32, which do not appear in this place in Mangey’s edition nor in Yonge’s translation. These sections containing the allegory of the two women had been incorporated in an otherwise spurious treatise, De Mercede Meretricis. In consequence the archetype of the MSS. from which Turnebus made his edition of 1552 omitted them here, and this was followed in subsequent editions. That their proper place is in this treatise is shown not only by their presence in other MSS., but also by the evidence that Ambrose, whose treatise on Cain and Abel draws largely from Philo, evidently had these sections before him.”
From the treatise on Flight from the World by Saint Ambrose, bishop
Hold fast to God, the one true good
Where a man’s heart is, there is his treasure also. God is not accustomed to refusing a good gift to those who ask for one. Since he is good, and especially to those who are faithful to him, let us hold fast to him with all our soul, our heart, our strength, and so enjoy his light and see his glory and possess the grace of supernatural joy. Let us reach out with our hearts to possess that good, let us exist in it and live in it, let us hold fast to it, that good which is beyond all we can know or see and is marked by perpetual peace and tranquillity, a peace which is beyond all we can know or understand.
This is the good that permeates creation. In it we all live, on it we all depend. It has nothing above it; it is divine. No one is good but God alone. What is good is therefore divine, what is divine is therefore good. Scripture says: When you open your hand all things will be filled with goodness. It is through God’s goodness that all that is truly good is given us, and in it there is no admixture of evil.
These good things are promised by Scripture to those who are faithful: The good things of the land will be your food.
We have died with Christ. We carry about in our bodies the sign of his death, so that the living Christ may also be revealed in us. The life we live is not now our ordinary life but the life of Christ: a life of sinlessness, of chastity, of simplicity and every other virtue. We have risen with Christ. Let us live in Christ, let us ascend in Christ, so that the serpent may not have the power here below to wound us in the heel.
Let us take refuge from this world. You can do this in spirit, even if you are kept here in the body. You can at the same time be here and present to the Lord. Your soul must hold fast to him, you must follow after him in your thoughts, you must tread his ways by faith, not in outward show. You must take refuge in him. He is your refuge and your strength. David addresses him in these words: I fled to you for refuge, and I was not disappointed.
Since God is our refuge, God who is in heaven and above the heavens, we must take refuge from this world in that place where there is peace, where there is rest from toil, where we can celebrate the great sabbath, as Moses said: The sabbaths of the land will provide you with food. To rest in the Lord and to see his joy is like a banquet, and full of gladness and tranquillity.
Let us take refuge like deer beside the fountain of waters. Let our soul thirst, as David thirsted, for the fountain. What is that fountain? Listen to David: With you is the fountain of life. Let my soul say to this fountain: When shall I come and see you face to face? For the fountain is God himself.
From the Catholic breviary
From the Explanations of 12 Psalms of St. Ambrose of Milan (Ps 1, 9-12: CSEL, 64, 7, 9-10).
What is more pleasing than a psalm? David expresses it well: Praise the Lord, for a song of praise is good: let there be praise of our God with gladness and grace. Yes, a psalm is a blessing on the lips of the people, a hymn in praise of God, the assembly’s homage, a general acclamation, a word that speaks for all, the voice of the Church, a confession of faith in song. It is the voice of complete assent, the joy of freedom, a cry of happiness, the echo of gladness. It soothes the temper, distracts from care, lightens the burden of sorrow. It is a source of security at night, a lesson in wisdom by day. It is a shield when we are afraid, a celebration of holiness, a vision of serenity, a promise of peace and harmony. It is like a lyre, evoking harmony from a blend of notes. Day begins to the music of a psalm. Day closes to the echo of a psalm.
In a psalm, instruction vies with beauty. We sing for pleasure. We learn for our profit. What experience is not covered by a reading of the psalms? I come across the words: A song for the beloved, and I am aflame with desire for God’s love. I go through God’s revelation in all its beauty, the intimations of resurrection, the gifts of his promise. I learn to avoid sin. I see my mistake in feeling ashamed of repentance for my sins.
What is a psalm but a musical instrument to give expression to all the virtues? The psalmist of old used it, with the aid of the Holy Spirit, to make earth re-echo the music of heaven. He used the dead gut of strings to create harmony from a variety of notes, in order to send up to heaven the song of God’s praise. In doing so he taught us that we must first die to sin, and then create in our lives on earth a harmony through virtuous deeds, if the grace of our devotion is to reach up to the Lord.
David thus taught us that we must sing an interior song of praise, like Saint Paul, who tells us: I shall pray in spirit, and also with understanding; I shall sing in spirit, and also with understanding. We must fashion our lives and shape our actions in the light of the things that are above. We must not allow pleasure to awaken bodily passions, which weigh our soul down instead of freeing it. The holy prophet told us that his songs of praise were to celebrate the freeing of his soul, when he said: I shall sing to you, God, on the Lyre, holy one of Israel; my lips will rejoice when I have sung to you, and my soul also, which you have set free.
From the Catholic Breviary.
From the Life of Ambrose, by Paulinus
A few days before he was confined to his couch, when he was dictating the forty-third psalm, with me carefully taking it down, a fire like a small shield suddenly covered his head, and little by little entered his mouth, just as a person enters his home. After this, his face turned white as snow, but soon regained its usual appearance. When this happened, I was exceedingly scared and was unable to write down what he was saying until the vision itself had passed. At the time, he was speaking of the testimony of the sacred Scriptures which I remembered very well. For he left off writing and dictating that day, since, indeed, he was unable to finish that psalm. I, you may be sure, straightway reported what I had seen to the honorable deacon Castus, under whose care I was then living. But he, filled with the grace of God, pointed out to me from the passage of the Acts of the Apostles that I had seen in the bishop the coming of the Holy Spirit.
via Life of Ambrose.